– Потому что у нас существует отработанная система выноса ювелирных изделий из мастерских в выставочные залы. Эта проверка проводится внизу, – объяснила Франческа. – На девятом и десятом этажах у нас такой системы нет. Почему это тебе кажется затруднительным?
– Зачем мне иметь дело со всякими продавцами в зале, если гораздо проще забрать все это у тебя? – упорствовал Гай.
– Ну ладно, ладно. Будь по-твоему. Господи, до чего же ты ленивый! Смотри, не оставляй ручной багаж без присмотра. Все застраховано, однако принцесса ждет не дождется ожерелья и будет страшно огорчена, если его украдут.
– Ты меня что – за кретина принимаешь?! – взорвался Гай. – Я оказываю любезность, связываясь со всеми этими делами.
Они сидели с бокалами вина в квартире Сары, ожидая, когда она к ним присоединится. Это был последний вечер Гая в Штатах, и Сара настояла на том, чтобы был дан прощальный обед.
По мнению же Франчески, чем быстрее Гай уедет в свою Англию, тем лучше. Его дальнейшее пребывание здесь лишь осложняло положение Франчески, да и Сара выглядела уставшей и озабоченной. Гай немало времени проводил в главном офисе, всюду совал свой нос и рылся в бумагах, когда мать уходила. Чего он, спрашивается, ищет?
– Я фактически превращаюсь в вооруженную охрану, которая должна сторожить вот это, – сказал однажды Генри, похлопав по стопе гроссбухов на его столе. – Я договорился с банком компании, чтобы все это хранилось в сейфе.
– Гроссбухи, регистрирующие продажи? А на кой черт? – удивилась Франческа. – Они не представляют интереса ни для кого, кроме бухгалтерии. Есть гораздо более простые способы определить наши доходы, чем рыться в этих толстенных книгах.
– Если эти гроссбухи попадут в грязные руки и будут преданы гласности, это принесет серьезные неприятности королям и императорам, султанам, принцам, некоторым президентам, не говоря уже о богатых бизнесменах, – с некоторой высокопарностью объяснил Генри.
Франческа искренне рассмеялась:
– Дядя Генри, не стоит все до такой степени драматизировать! Конечно, с нашей стороны было бы нехорошо предавать все это гласности, но, честное слово, не совсем понимаю, почему это может больно задеть тех или иных людей?
– Здесь фиксируются не только проданное ювелирное изделие и его стоимость. Здесь указывается имя покупателя и того лица, для которого оно предназначается. Теперь понятно?
На лице Франчески отразилось изумление.
– Вы хотите сказать, что если женатый человек приходит в «Калински джуэлри» и покупает что-то для своей любовницы, то мы выясняем, кто она такая?