Талла замолчала, переводя дыхание, и заметила, что Оливия с изумлением смотрит на нее.
- Мне очень жаль, - извинилась Талла. - Я понимаю, конечно, что ты не разделяешь моих взглядов на Сола и что твое мнение о нем обусловлено вашими прежними отношениями.
- Талла, Сол и я... - начала было Оливия, но тут ее отвлекла Амелия, которая играла рядом во дворе и вдруг испуганно закричала.
- Наверное, она пытается поймать пчелу, - пояснила Оливия Талле.
- О Боже! - воскликнула Талла. Подруги порывисто обняли друг друга, и Оливия бросилась спасать свою дочурку, а Талла направилась к машине.
- Я знаю, почему Талла настроена так враждебно к Солу, - несколько часов спустя после отъезда подруги сказала Оливия Каспару.
- Да? Ты хочешь сказать, что у нее, женщины здравомыслящей и со вкусом, есть на то причина?
- Ты бы догадался, если бы знал кое-что о прошлом Таллы. Ее родители развелись, когда ей не было и пятнадцати, и вскоре после этого один человек, друг семьи, к которому она испытывала огромную привязанность, понял, что она ищет, кто заменил бы ей отца, кто стал бы нежно любить ее, как любил отец... Так вот, этот человек решил воспользоваться наивностью Таллы, чтобы утвердиться в своем мужском самолюбии. Ей было всего шестнадцать, и она подумала, что он любит ее. Он говорил ей, что его брак распался. Разумеется, так все обычно говорят, и она поддалась его уговорам. А теперь она пришла к совершенно неверному выводу, будто Сол точно так же поступает с Луизой.
- А-а.., кажется, начинаю кое-что понимать. Пожалуй, ты права. - С этими словами Каспар положил себе вторую порцию пудинга.
- Да... Амелия пыталась снова поймать пчелу, и, когда я освободила несчастное насекомое и успокоила Амелию, было уже поздно. Талла уехала. Неужели ты и правда думаешь, что съешь все это? - как бы невзначай спросила она мужа. - В этом креме столько холестерина, ты...
- Мне нужна энергия, - возразил Каспар. - Или ты передумала и не собираешься усложнять существование нашего начинающего пчеловода соперничеством братишки или сестренки?
- А я думала, ты не привезешь их, - тепло сказала Оливия Солу, когда он с детьми подошел к ним в зале ожидания.
Вся семья собралась, чтобы проводить Руфь и Гранта, отправлявшихся, как у них было заведено, на полгода в Штаты.
После пятидесяти лет разлуки, когда каждый из них считал, что один предал любовь другого, они снова воссоединились в счастливом браке и теперь подтрунивали друг над другом, как в давние времена. И вот теперь они вновь погрузились в семейную жизнь и жили попеременно то в Хэслвиче, то в родном городе Гранта в Новой Англии.