Приватная жизнь профессора механики (Гулиа) - страница 123

Лиля стала жить у меня в коммунальной квартире, хотя у её родителей был собственный дом. Но они не любили меня, так как справедливо считали, что я расстроил её брак с женихом, которого они уважали.

Но правильно говорят: человек предполагает, а Господь располагает!

Планы наши стали накрываться один за другим. Лиля не смогла больше заниматься спортом, так как забеременела. Я не смог даже повторить мастера, так как меня засосали семейные дела. Лилю не интересовали мои научные и изобретательские планы. Она засыпала, когда я начинал читать ей вечером моего любимого 'Фауста'. Одно удалось - училась она отлично, хотя для этого мне пришлось сидеть с ней как репетитору и чертить за неё проекты.

Летом я должен был поехать на соревнования в Москву на Всесоюзную спартакиаду профсоюзов. Сборы проводились в курортных местах Грузии, но я поехал непосредственно в Москву, 'пробивать' свои изобретения.


Начало изобретательства


Удивительно, но изобретать я начал в ненавистной мне области - табакокурительной. Я уже говорил, что покуривал опий в детстве, но позже любое курение вызывало у меня только боль в горле и кашель. Питьё - другое дело! И если бы напротив нашего дома в Тбилиси был бы ликёро-водочный завод, то я, безусловно, занялся бы изобретательством на этом заводе. Но напротив дома была Тбилисская табачная фабрика ? 2, и там работал мой приятель Гурам. Находилась же эта фабрика на улице со странным названием. Странность эта заключалась в фамилии человека, кажется музыканта, именем которого называлась улица.

Грузинские фамилии иногда бывают, мягко говоря, непривычны (чуть не сказал 'неприличны'!) для нашего слуха. Чего стоят, например, такие 'перлы', как Сирадзе, Касрадзе, Херхеулидзе, Блиадзе, Иобашвили : Мой знакомый по фамилии Хухуни защищал кандидатскую диссертацию в России, так женщина - учёный секретарь, отказалась публично произносить эту фамилию.

Мой дедушка, великорусский шовинист граф Егоров Александр Тарасович даже анекдот придумал на эту тему. Дескать, генерал (конечно, в русской 'дореволюционной' армии) производит осмотр прибывших из Грузии солдат. А есть в Грузии район Рача, где особенно много 'неприлично' звучащих фамилий. Так этот генерал спрашивает фамилии у солдат, призванных из Рачи, а те отвечают: 'Сирадзе, Касрадзе, Насрадзе' и в том же роде. Генерал в смущении восклицает: 'Братцы, кто ж вы такие?' А солдаты хором отвечают: 'Мы с Рачи, ваше превосходительство!' Естественно, дедушка это 'с Рачи' произносил слитно, как, видимо, это делали и те солдаты :

Но грузины говорят, что и иностранные фамилии на грузинском тоже иногда звучат не лучше. Например, известной киноактрисе Лючии Бозе было отказано в визите в Грузию, по причине того, что её фамилия звучала как: 'Лючия Проститутка'. Просто и без обиняков. Моя подруга по фамилии 'Бзикина', перезжая из Сибири, где она жила, в Грузию, исправила свою фамилию на 'Бозикина'. Она считала, что так будет благозвучнее, чтобы не говорили, что она с 'бзиком' в голове. А получилась фамилия и вовсе неприличная: что-то вроде 'Проституткина'. Пришлось снова менять на Бзикину, что по-грузински звучит очень даже симпатично: 'Пчёлкина'.