В поисках камня (Эддингс) - страница 84

- Некогда ему быть младенцем, Пол. Звезды сыплются в южном Ктол Мергосе, как отравленные тараканы, и мертвые гролимы стонут в могилах от Рэк Ктола до Рэк Хагги. Время не за горами, и он должен быть готов.

- Он будет готов, дядя.

- Может быть, - с кислой миной отвечал уродец.

- Ты возвращаешься в Ктол Мишрак? - спросил Белгарат.

- Нет. Повелитель велел мне оставаться здесь. У нас с близнецами куча дел и совсем мало времени.

- Он говорил...

- ...также и с нами.

- Замолчите! - рявкнул Белдин. Он повернулся к Белгарату. - А ты теперь идешь в Рэк Ктол?

- Еще нет. Мы должны прежде побывать на Пролге. Мне надо побеседовать с Горимом и пополнить наш отряд еще одним членом.

- Я заметил, что с вами еще не все. Как насчет последней?

Белгарат развел руками.

- Это-то меня и тревожит. Я не нашел никаких её следов - а искал три тысячи лет.

- Ты слишком много времени искал по питейным заведениям.

- Знаешь, дядя, я тоже это заметила, - мило улыбаясь, сказала тетя Пол.

- Куда мы поедем после Пролги? - спросил Бэйрек.

- Думаю, в Рэк Ктол, - мрачно отвечал Белгарат. - Мы должны отобрать у Ктачика Око, и я уже давно намереваюсь всерьез побеседовать с этим мергским колдуном.

ЧАСТЬ 3

Глава 13

На следующее утро они повернули на северо-восток и двинулись к снежным вершинам Алголанда, блиставшим в солнечном свете над сочными травами Долины.

- Там снег, - заметил Бэйрек. - Ехать будет нелегко.

- Как всегда, - отозвался Хеттар.

- Ты и прежде бывал на Пролге? - спросил его Дерник.

- Несколько раз. Мы поддерживаем связь с алгосами. Наши поездки были по большей части визитами вежливости.

Принцесса Се'Недра ехала рядом с тетей Пол, на её личике было написано смущение. Наконец она не выдержала:

- Как вы его выносите, леди Полгара? Он такой безобразный.

- О ком ты, милая?

- Об этом ужасном карлике.

- О дяде Белдине? - удивилась тетя Пол. - Он всегда был такой. Надо просто поближе его узнать, и все.

- Но он говорил вам такие отвратительные вещи.

- Это его способ скрывать истинные чувства, - объяснила тетя Пол. - Он очень мягок и добр, но люди не ждут этого от него. Когда он был ребенком, его отовсюду гнали за его безобразие. Когда он пришел наконец в Долину, повелитель разглядел под его уродливой личиной красоту ума.

- А зачем он такой грязный? Тетя Пол пожала плечами.

- Он ненавидит свое уродливое тело, и потому не обращает на него внимания. - Она устремила на принцессу спокойный взгляд. - Проще простого судить обо всем по внешности, Се'Недра, - сказала она, - и суждение это обычно бывает неверным. Мы с дядей Белдином очень любим друг друга. Вот почему мы, не жалея сил, выдумываем столь изощренные оскорбления. Комплименты были бы лицемерием в конце концов, он действительно очень безобразен.