Граф де Шиврю подошел к Югэ, когда оканчивались приготовления к игре в кольцо.
— А что, знают эту игру в вашей стороне? — спросил он.
— Нет, но мне кажется, что это не очень трудно.
— Хотите попробовать?
— Очень рад.
Югэ велел привести Овсяную Соломинку, и десяток всадников собрались на конце галереи и бросились снимать кольцо друг за другом.
Каждый раз, когда кольцо попадало на копье, герцогиня д`Авранш громко аплодировала.
— Я хочу, господа, дать от себя приз первому из вас, кто положит к моим ногам десять колец.
— Черт возьми! — сказал себе Югэ, вполне овладевший собой, — вот и желанный случай, лучшего никогда не встретится.
И он поскакал во весь опор нанизывать на тонкое копье одно кольцо за другим.
Через четверть часа десять колец было взято.
— Вот видите, — сказал он графу де Шиврю, у которого на копье было всего восемь колец, — дело то в самом деле не очень трудное.
Маркиза д`Юрсель, очень высоко ценившая ловкость, поздравила Югэ с победой и сказала:
— Мне кажется, граф, что сам его величество король, ловкости которого я не раз имела счастье удивляться, не сделал бы лучше вашего. Вот вы теперь склонились перед моей племянницей, как некогда склонялись рыцари перед дамой сердца, когда подходили получать награду за свои подвиги.
— А какой же награды вы желаете от меня, граф? — спросила Орфиза кокетливо.
— Права посвятить вам, герцогиня, мою жизнь, мою кровь и мою любовь.
Голос, жест, выражение глаз придавали этим словам такую цену, которая спасала их от от свойственной обыкновенным любезностям приторности, ошибиться было невозможно. Орфиза де Монлюсон покраснела, принцесса побледнела, кругом послышался легкий шепот.
— Это что, шутка, граф? — вскричал де Шиврю с гневом.
Вставши и не отвечая ему, а обращаясь снова к герцогине почтительно и с гордостью, Монтестрюк продолжал:
— Я из такого рода, который привык говорить прямо и открыто, что думает, и потому-то я считал своим долгом сказать вам, что сейчас высказал, герцогиня. Позволю себе только прибавить, что любовь эта родилась во мне в ту минуту, как я вас увидел.
— Значит, дня два или три тому назад? — спросил Шиврю.
— Да, точно, два или три дня, герцогиня, как говорит граф де Шиврю, ваш кузен, но она останется неизменной до моего последнего вздоха.
Потом, обратившись к своему сопернику и не теряя хладнокровия, он продолжал:
— Неужели вы находите, что нужно много времени, чтобы любовь родилась из удивления, которое внушает герцогиня д`Авранш, и неужели вы считаете, граф, что жизни человеческой слишком много, чтобы доказать ей эту любовь?