Шоу одинокого скелета (Кащеев, Волынская) - страница 25

Его жена тут же залопотала вслед:

– Муж благодарит хозяина за любезный прием, а хозяйку за прекрасный стол и предлагает выпить за плодотворное сотрудничество.

– Кому сотрудничество, а кому и шиш с маслом, – недовольно пробормотал сосед Юрий, но тем не менее опрокинул в себя бокал. – В одиночку дело начинаешь, Серега. Смотри, не надорвись. Предлагал же тебе, давай вместе, легче бы пошло.

– Он предлагал! – возмутился его брат Саша. – Это я предлагал!

– Вот именно, – спокойно ответил Сергей Николаевич. – Вы же вдвоем участвовать отказались. А только с одним из вас дело иметь – себе дороже. Второй обязательно пакостить начнет.

– Ты его боишься?! – в унисон вскричали братья и одновременно указали друг на друга вилками. – Да мы с тобой его в пыль… – так же хором продолжили они.

– Об этом я и говорю, – кивнул папа девчонок. – Мне работать надо, а не пылить.

Маленький японец что-то вопросительно пророкотал по-английски.

– Господин Хотоёси спрашивает, запатентован ли будущий продукт, – тут же протарахтела негритянка и, охнув, прикрыла рот рукой. – Ох, простите, я по привычке. Всегда мужу перевожу.

– Ничего-ничего, очень своевременно, – милостиво кивнула жена Юрия. – Я английского не знаю, – сказала она таким тоном, словно знание английского было редким и стыдным уродством, вроде рогов или хвоста.

– А правда, ты запатентовал? – неожиданно преисполнился любопытства сосед Саша.

Лицо Сергея Николаевича затвердело, он настороженно поглядел на своих гостей и ровным голосом ответил:

– Нет пока. Но документы полностью готовы, так что обогнать меня уже никто не сумеет.

Японец наклонил голову.

– Господин Хотоёси сожалеет, что поздно узнал о ваших планах и теперь лишен возможности сотрудничать.

– О, так он из нашей братии – из пролетевших мимо бабок! – неожиданно обрадовался Юрий. – За это надо выпить!

И они выпили. И раз, и два, и три. Гости встали из-за стола и разбрелись по дому. Мрачные ребята убрали посуду, Мурка с Кисонькой одновременно схватились за висящий у мойки кухонный фартук. И замерли, старательно не глядя друг на друга и не выпуская из рук лямок передника.

– Что стоите? У вас гости, идите их развлекайте, я сама помою, – скомандовала мама.

Мурка с Кисонькой хотели привычно переглянуться, но лишь судорожно дернули головами и застыли, все так же старательно не встречаясь глазами:

– Мы… Я помогу!

– Мы… Я помою!

Марья Алексеевна насмешливо оглядела их:

– Надо же, в первый день каникул умудрились поцапаться. Молодцы! Вон в гостиной соседи наши сидят, как всегда, ругаются. Хотите такими же стать? Оставьте бедный фартук в покое, не то в клочки разорвете, и марш отсюда, не желаю ваши кислые физиономии видеть.