Без промаха (Чайлд) - страница 82

– Хорошо, это копы, – сказала она. – Но копы прослышали бы об Армстронге давным-давно, разве нет?

– С чего бы это? Копы точно так же, как и все остальные, хорошо знают только свой мирок. Если ты работаешь в каком-нибудь сельском управлении полиции, расположенном во Флориде или под Сан-Диего, то вряд ли когда-нибудь услышишь о младшем сенаторе от Северной Дакоты.

– Так где же все-таки? Во Флориде или в Сан-Диего? – спросила, не отрывая глаз от дороги, Нигли.

– Возможно, в Калифорнии, – ответил Ричер. – Но не в Орегоне. В Орегоне они бы жить больше не стали. Возможно, в Неваде. Или в Юте, или в Айдахо. Остальные штаты расположены слишком далеко.

– Для чего?

– Для того, чтобы находиться на разумном расстоянии от Сакраменто. Сколько может продержаться в украденном термосе лед? Так что, скорее всего, они вооружатся до зубов и приедут сюда на машине.

– Когда?

– Сегодня, если они хоть что-нибудь соображают.

– Как они это сделают? – спросила Нигли.

– Гибнуть они не собираются, значит, самое разумное – это винтовка, – ответил Ричер. – Они попытаются снять Армстронга в дверях церкви, что-нибудь в этом роде.

– И каков же наш план? – поинтересовалась Нигли.

– Надо осмотреться на местности, – ответил Ричер. Они остановились на окраине Каспера, чтобы заправить машину и выпить еще кофе. Потом за руль сел Ричер.

– Здесь надо повернуть, – сказала Нигли.

Ричер свернул с автострады направо, на узкую дорогу. Равнина понижалась к востоку. Кругом раскинулись пастбища.

– Земля выглядит совсем ровной, – сказал Ричер. Впрочем, он знал, что это обманчиво. Низкое солнце высвечивало холмики и откосы, далеко не ровные.

Они все ехали и ехали. Снег идти перестал.

– Поверни здесь, – сказала Нигли.

Ричер притормозил, заглянул за поворот. За ним лежала проселочная дорога.

– Это что же, город там? – спросил он.

– Если верить карте, – ответила Нигли. – Поехали.

Тридцать километров, пятьдесят. Дорога поднималась и опускалась. За очередным подъемом она резко пошла под гору, и перед ними открылась поросшая травой впадина километров восемьдесят в поперечнике. Дорога шла через нее на юг, прямая, словно прочерченная карандашом, и пересекала на дне впадины реку. К мосту сходились еще две дороги. Вокруг них были беспорядочно разбросаны крошечные здания. Все это походило на заглавную букву К, слегка украшенную жилищами там, где сходятся все три ее линии.

– Город Грейс, штат Вайоминг, – произнесла Нигли. Ричер остановил «юкон».

– Как туда можно попасть? – спросил он.

Нигли поводила пальцем по карте.

– С севера и с юга, – сказала она. – Вот по этой дороге. Другие две никуда не ведут.