Предсказание прошлого (Качиркова) - страница 20

– Нас двоих? – иронически переспросил я. – В тот раз вы говорили иначе. Себя вы из этого скромного подсчета исключили.

– Естественно. Потому что я-то знаю: в то время меня там действительно не было. Но убежден ли в этом поручик Павровский? Он ведь может подумать, что я вернулась туда тайком, задами и появилась в этой комнатке еще до вас. Немного везения, и у меня все бы сошло.

– Сошло бы. Но мне понадобилось бы еще меньше везения, – согласился я, удивленный ее прямотой.

– Вы его не знали. А я была его племянницей. Самой любимой. И вообще любимицей богатого американского дядюшки.

Выбросив в окно недокуренную сигарету, я внимательно вгляделся в Ганку Дроздову. Хорошенькое личико было стянуто болезненной гримасой, под карими глазами – темные круги.

– Этого, наверное, еще недостаточно, – миролюбиво заметил я. – Поручик не имеет права приписывать вам такие низкие побуждения.

– Я говорю не о моральных побуждениях, а о мотивах. Стоит ему узнать, что мне позарез нужны деньги… – расстроено посмотрела она на меня.

– От кого он это узнает? – небрежно спросил я. Где-то вдалеке еле слышно прогудел поезд, но это прозвучало как сигнал тревоги.

Ганка пожала плечами.

– От вашей семьи? Но они вряд ли будут об этом болтать.

– Они об этом не знают, – процедила она сквозь зубы. – К счастью.

– Тогда от меня?

– Да.

После минуты напряженного молчания я снова потянулся к пачке смятых сигарет.

– Дайте и мне тоже, – хрипло попросила она.

Я дал и ей прикурить. Вплотную приблизившись к ее лицу, я спросил как можно мягче:

– Эта вилла принадлежит вам одной, пани Дроздова? Вы ведь собирались продавать ее без ведома матери, брата и мужа.

Она дернулась так, что едва не обожглась о пламя спички.

– Я имею право ею распоряжаться. Или вы думаете иначе?

– Я ничего не думаю. А вот что подумает поручик Павровский?

На ее лице промелькнула многозначительная усмешка.

– А ничего.

– Как это? Он что же, не спрашивал, зачем мы туда приехали?

– Спрашивал. У меня.

– И что вы ему сказали?

Ее улыбка утратила многозначительность.

– К счастью, у поручика Павровского в этой области весьма ограниченная фантазия, как у всякого мужчины, – пренебрежительно бросила она. – Мне не нужно было ему много говорить. Достаточно было намекнуть. А потом не отрицать.

– Вы оставили его в заблуждении, что мы с вами… – Я не отважился договорить. Не хотелось верить, что у нее хватило на это бесстыдства.

Но пани Дроздова особой чувствительностью не страдала.

– Для вас это имеет значение? Вам-то какая печаль? Вы ведь разведены.

– Но вы-то замужем!

– Всего лишь формально, – устало обронила она. – Такие случаи, надеюсь, вам не в новинку.