«А если ты ошибаешься? Если его тут нет? – мысленно обратился он к себе. – Ведь ты даже не представляешь, где еще он мог бы спрятаться. Мы и так обыскали все, что только можно. Придется отказаться от поисков…»
Отказаться?!
«Ну уж нет!» – с яростной решимостью подумал Бо, с трудом продвигаясь вперед по гребню. Мокрый песок цепко хватал его за ноги, каждый шаг давался с неимоверным трудом, все тело Бо сковала свинцовая усталость. Но он не намерен был сдаваться. Он уже сдался один раз – когда пытался отыскать Жанетт и Тайлера.
На этот раз он ни за что не откажется от поисков – только если будет абсолютно уверен, что надежды уже нет.
И вот он на самом гребне.
Отсюда Бо мог окинуть взглядом песчаные дюны.
Вначале он даже растерялся – Бо рассчитывал увидеть берег, но берега не было! Не было вообще ничего – только сплошная масса черной воды, с яростным шипением бурлившей вокруг, словно какое-то адское варево в ведьмином котле.
Наконец он увидел то, что искал, – оно поднимаюсь из воды, будто спина какого-то морского чудовища. Утес.
И тут Бо заметил его. Крошечная детская фигурка… Спенсер!
Бо испытал такое облегчение, что едва не задохнулся.
– Спенсер! – завопил Бо. Сердце его ухнуло в пятки, когда он увидел, как отчаянно малыш цепляется за утес, пытаясь удержаться на его скользкой от воды поверхности.
Спенсер не прореагировал на крик Бо. Очевидно, обезумевший ветер просто отнес его слова в сторону.
Бо оцепенел. Сердце его бешено колотилось в груди. Он молился – молился, как никогда в жизни… Вдруг исполинская волна, поднявшись на немыслимую высоту, скрыла от его глаз и выступ утеса, на котором сидел Спенсер, и самого малыша.
Бо в отчаянии зажмурился.
Когда он снова открыл глаза, волна схлынула.
Спенсер по-прежнему держался за утес.
И до Бо вдруг дошло, что это скорее всего не первая такая волна – вероятно, их было уже немало. Раз за разом, накрывая Спенсера с головой, волны старались увлечь его за собой, и всякий раз малыш, упорно цеплявшийся за клочок суши, одерживал над океаном победу.
Гордость за этого крохотного человечка внезапно охватила Бо. Но тут же ее сменил страх.
«Спенсер пробыл там слишком долго», – с тревогой подумал Бо. Малыш промок до нитки и сейчас наверняка почти без сил – каждая волна может оказаться для него последней». Времени оставалось в обрез.
Бо обернулся к Майку, вслед за ним вскарабкавшемуся на гребень дюны.
– Вон он! – проревел он, пытаясь перекричать неистовый вой ветра. – Надо поскорее добраться до него, пока малыш не свалился в воду.
Проглотив вдруг вставший в горле комок, Бо приподнялся на цыпочки.