Ночные грезы (Тейлор) - страница 222

– Джордан, ты меня слышишь? Эй, Джордан! – Лицо Джереми было теперь почти вплотную с ее собственным. Его голубые глаза, сквозь стекла очков казавшиеся огромными, с тревогой вглядывались в ее лицо. – Послушай, с тобой все в порядке?

– Конечно. Все нормально.

– Да уж, так я и поверил! – проворчал он, качая головой. – Ты мечтаешь об этих мистере Совершенство Старшем и мистере Совершенство Младшем. Что, разве не так?

– Вовсе нет. С чего ты взял?

– Будто это не заметно! Видела бы ты сейчас свои глаза! Кого ты хочешь обмануть, Джордан? Ради всего святого, глупышка, ну почему бы тебе просто не позвонить ему? Ей-богу, все лучше, чем так изводить себя!

– А я и звонила ему – только вчера вечером. И сегодня снова позвоню – узнать, как ему в этом детском садике.

– Послушай, я ведь не о малыше говорю. И ты это отлично знаешь, так что хватит прикидываться! – возмутился Джереми.

Джордан бросила на него свирепый взгляд. Он ответил ей таким же.

Естественно, Джереми было известно все – вся ее печальная история. Едва переступив порог офиса, Джордан выложила ему все, что произошло с ней за эти несколько дней. Она просто должна была это сделать. Как только она увидела его, в душе ее словно прорвалась какая-то невидимая плотина, и Джордан, заливаясь слезами, бросилась Джереми на шею. Но одно дело рассказать ему все без утайки – в конце концов, это ведь был не какой-то там чужой человек, а Джереми, ее старый, верный друг и деловой партнер. И в том, чтобы выплакаться ему в жилетку, не было ничего унизительного. Но вот изо дня в день выслушивать его советы – это совсем другое. А уж последовать им было бы полным безумием. Конечно, он желал ей только добра… и однако… Джордан тяжело вздохнула – бедняга Джереми был неисправимым романтиком. Цветы, разбитые сердца, страдающие любовники – а потом неизменный хэппи-энд – вот чем в его понимании была настоящая любовь.

– Джереми, ну сколько раз можно повторять – я не собираюсь звонить Бо! Еще чего не хватало! Ты меня понял?

– Нет. Не понял. Ты должна ему позвонить!

– Ни за что! – От досады Джордан укусила карандаш. Да так сильно, что почувствовала во рту вкус дерева. Карандаш полетел в угол, а Джордан уставилась на Джереми с таким видом, будто раздумывала, не укусить ли заодно и его. – Ты вроде собирался сходить за кофе. Или мне показалось?

– Иду, уже иду, – проворчал он, спрыгнув со стола и укоризненно покачав головой. – И все равно… я уверен, что ты совершаешь большую ошибку. Очень большую, слышишь, Джордан? Потому что я готов прозакладывать собственную голову, что Сеньор Великолепный в эту самую минуту сидит