– Мне надо в дамскую комнату.
– Скоро будет обочина. Мы можем остановиться там. Мне тоже надо размять ноги.
Лили оглядела себя.
– Даже завернувшись в пелерину, я не смогу спрятать все платье, а еще меньше туфли. Нас заметят.
– Могу предложить также канаву. Трава там высокая, но не могу гарантировать, что там нет грязи.
– Никаких канав, – поспешно возразила Лили. – Ты уже решил, куда мы едем?
– Мне надо заправить машину к тому времени, когда мы пересечем границу Висконсина. После этого мы поедем в Биг-Мокасин-Лейк.
«Где были убиты Роуз и Джоуи много лет назад». От этой мысли Лили вздрогнула.
– Полагаю, что у нас есть несколько дней до того, как они нас вычислят, но я пока не решил, где мы спрячемся. Я решу это на месте, когда огляжусь.
– Как долго нам придется прятаться?
– Сколько потребуется. Я знаю, что это связано с неудобствами, Лили, но так будет лучше.
– Я не спорю… но я устала от страха и неопределенности и от ожидания очередного покушения. Кроме того, я так боюсь за тебя, – добавила она, с нежностью глядя на Мэтта.
– Я больше не позволю себе стать чьей-то мишенью.
Не будучи уверенной в его неуязвимости и зная, что ему не понравится то, что она скажет, Лили промолчала. Вскоре они пересекли границу Висконсина, и, проехав еще немного, Мэтт наконец остановился. Место было почти пустынным, если не считать нескольких машин – одних с потушенными огнями, других со светом фар и работающими моторами.
Лили огляделась, и ее внезапно охватила тревога, несмотря на то что она испытывала срочную нужду.
– Не уверена, что это хорошая идея, – сказала она.
– Здесь никого нет, кроме двух беседующих людей. Было бы гораздо хуже, если бы сейчас был день и было полно машин и народу. Туалеты внутри здания. Я провожу тебя.
Лили кивнула и открыла дверцу. Она лязгнула, и молодые люди, стоявшие у машины рядом, оглянулись на звук.
Немного поколебавшись, Мэтт взял свою шляпу, поморщившись, надел ее и низко надвинул на глаза.
– Если кто-то будет спрашивать, мы возвращаемся с вечеринки по поводу праздника Хэллоуин.
Лили молча кивнула. Она решила не вдаваться в детали. Слава Богу, что у нее есть Мэтт, который сможет защитить ее.
Молодая пара уставилась на них, когда они проходили мимо. Платье Лили выглядывало из-под пелерины и блестело, переливаясь всеми цветами радуги. Но их изумление стало еще больше, когда они посмотрели на Мэтта.
Возможно, ему стоило оставить шляпу в машине. Может, он слишком переборщил? А может, они заметили пятно крови на его рукаве?
– Костюмы для Хэллоуина, – пробормотал он. – Бонни и Клайд.