Двенадцатая карта (Дивер) - страница 124

– Неужели компании занимаются такими вещами? – спросила Джин.

– Никогда не знаешь, чего можно ожидать от людей, – ответил он.

И Джин Старк, у которой в руке стояла металлическая спица, в том месте, где год назад бутылкой из-под виски ей раскололи кость, подумала: «Что верно, то верно».

Вытирая о фартук руки, она подошла к окну и, слегка отодвинув штору, выглянула на улицу.

Человек, похоже, ушел.

«Все, остынь, хватит себя накручивать. Просто…»

Так, постой-ка… Она заметила какое-то движение. И на крыльце, кажется, виднелся уголок сумки – пакет для покупок. Незнакомец стоял у самой двери!

Что происходит?

Звонить бой-френду?

Вызывать полицейских?

Но они смогут прибыть не раньше чем через десять минут.

– Мам, там кто-то пришел, – крикнула Бритни.

Джин поспешно направилась к порогу.

– Не выходи из комнаты, Брит. Я сама посмотрю.

Но девочка уже открывала входную дверь.

– Брит, нет! – вскрикнула Джин.

– Спасибо, детка, – дружелюбно, чуть растягивая слова, сказал Томпсон Бойд, переступая порог. В руке он держал сумку, которую она заметила на крыльце.

– Ну ты меня и напугал! – сказала Джин, обнимая его.

Он ответил ей поцелуем.

– Никак не мог найти свои ключи.

– Что-то ты рано сегодня.

Томпсон поморщился.

– Переговоры с утра не заладились. Перенесли на завтра. Вот я и решил, что лучше пойду домой и займусь кое-чем полезным.

На звук голосов прибежала Люси, вторая, восьмилетняя, дочь Джин.

– Томми! Будем смотреть «Судью Джуди»?

– Не сегодня.

– М-м… ну пожалуйста… А что в сумке?

– Работа, которую надо сделать. И мне понадобится ваша помощь. – Он опустил сумку на пол и одарил обеих девочек торжественным взглядом. – Готовы помочь?

– Я – да! – сказала Люси.

Бритни промолчала, но лишь потому, что не хотела поддакивать младшей сестренке. Ей явно тоже не терпелось помочь.

– После того как мы отложили встречу, я сразу пошел и кое-что прикупил. Все утро читал, что к чему.

Томпсон опустил руки в сумку и принялся вынимать банки с краской, губки, ролики и малярные кисти. Затем, приподняв руку, показал книжку, из которой во все стороны торчали желтые листики для записей. Надпись на обложке гласила: «Ремонт своими руками. Том 3: Украшаем детскую».

– Томми! Это для наших комнат? – восхищенно сказала Бритни.

– Ага… – протянул он. – Нам с мамой слоненок Дамбо в спальне наверняка ни к чему.

– Ты собираешься рисовать нам Дамбо? – Люси нахмурилась. – Не хочу Дамбо.

Бритни тоже была против.

– Тогда сделаю, кого выберете сами.

– Чур, я первая! – Люси вырвала книжку у него из рук.

– Нет, я!

– Сейчас все вместе посмотрим, – сказал Томпсон. – Только повешу плащ и унесу кейс.