Грешные мечты (Джордан) - страница 54

Граф едва заметно усмехнулся.

– Понимаете, в этом-то и проблема. Меня окрестили врагом, не дав ни единого шанса оправдаться.

Когда мисс Бланшар улыбнулась в ответ, Арабелла поразилась тому, что Маркусу удалось очаровать даже Тесс, с необычайной осторожностью относившуюся к распутным аристократам после неудачного столкновения с одним из них.

– По-видимому, лорд Данверс прекрасно умеет использовать обаяние для достижения своих целей, – холодно сказала Арабелла.

– Верно, – согласился Маркус. – Но, как я ни стараюсь, на вас мои чары не оказывают должного воздействия.

Он снова перевел взгляд на Тесс.

– Останьтесь на ленч, мисс Бланшар. Я надеюсь убедить вас выдать некоторые секреты Арабеллы.

Это замечание заставило Тесс еще раз слабо улыбнуться.

– Благодарю, но я не могу остаться. Мне нужно возвращаться в академию. Я заглянула сюда лишь потому, что Арабелла пропустила занятие.

– Боюсь, в этом виноват я. Она все утро занималась моими делами.

Когда Тесс пытливо взглянула на подругу, Арабелла почувствовала, что у нее горят щеки.

– Лорд Данверс решил усовершенствовать поместье и попросил меня руководить ремонтными работами.

– Понятно, – медленно произнесла Тесс, хотя морщинка на ее лбу свидетельствовала о легком беспокойстве.

– Не волнуйся, – сказала Арабелла, бросив на Маркуса лукавый взгляд. – Я не намерена становиться леди Данверс только потому, что мне нравится приводить в порядок особняк его светлости.

Арабелла и Маркус провели Тесс в холл, где их встретило море благоухающих соцветий. Мисс Лоринг направилась прямо к вазе с розами, которыми ранее любовалась ее подруга.

– Тесс, прошу тебя, возьми эти цветы. Я ведь знаю, как ты любишь розы, тебе они принесут больше радости, чем мне.

Затем Арабелла обратилась к дворецкому, ожидавшему у парадного входа:

– Симпкин, доставьте, пожалуйста, остальные цветы в академию.

– Все, мисс Арабелла?

– Да, все. Можете раздать их ученицам от имени лорда Данверса.

Арабелла взглянула на Маркуса с озорной улыбкой.

– Уверена, наши юные леди будут польщены, узнав, что такой знатный джентльмен, как вы, решил скрасить их будни. Я не хочу, чтобы столько чудесных цветов пропало зря, пусть даже такое расточительство и устроено в мою честь.

Когда лорд Данверс склонил голову, признавая свое незначительное поражение, Арабелла почувствовала, как ускорился ее пульс при виде неимоверно мужественной улыбки графа.

Заставив себя отвести взгляд, мисс Лоринг проводила подругу до ее двуколки, чтобы попрощаться без свидетелей. Вернувшись, Арабелла увидела, что Маркус ждет ее.