Растопив лед недоверия... (Хэнри) - страница 5

– Все в порядке, – ответил ей Джозеф, увидев недовольное выражение ее лица. – Мальчик ни в чем не виноват.

Мария упрямо смотрела на дорогу, пока Джозеф объяснял Сэму, что не взял с собой запаску, а в ста милях отсюда колесо, по закону подлости, спустило.

– Это было очень беспечно с вашей стороны, – заметил Сэм, разглядывая незнакомого мужчину.

– Да уж, – спокойно ответил Джозеф, улыбнувшись мальчику. – Очень беспечно.

– А что это за машина? По-моему, я видел такую в каком-то журнале.

– «Порше», – сказал Робертс. – Она может делать сто шестьдесят миль в час по дороге вроде этой.

– Ух ты! А вы меня покатаете?

– Только не тогда, когда она делает сто шестьдесят миль в час по этой дороге, – строго сказала Мария, останавливаясь у первого светофора на въезде в город.

Она смотрела на Джозефа Робертса, гадая, что заставило ее снова остановиться и помочь ему. Она же ничего о нем не знала, кроме того, что управление пригласило его на должность шерифа.

– Я все равно собираюсь продать ее, – произнес Джозеф. – Как только сменю колесо.

– Почему? – потребовал ответа Сэм.

– Думаю, мне понадобится что-то совсем другое, – задумчиво ответил Джозеф. – Что-то вроде вашего грузовика.

– Вы можете купить этот! – щедро предложил Сэм. – Если вы купите наш старый, мама сможет добавить денег и купить новый.

Мария нажала на газ, чувствуя, как ее лицо заливает краска смущения. Впрочем, она еще ни разу не встречала тактичного восьмилетнего мальчишку.

Джозеф рассмеялся.

– У меня есть младшая сестренка, – доверительно сообщил он Марии. – Мать иногда отправляла ее со мной на выходные, так что не беспокойтесь, я знаю, что такое детская непосредственность. Можете высадить меня, где вам удобно, – добавил он.

– Я знаю одно место рядом с тем, куда мы направляемся, – сказала Мария, все еще чувствуя некоторое напряжение. – Там вы можете купить колесо, а потом мы захватим вас по пути домой.

– Это будет уж слишком, – ответил Робертс. – Уже то, что вы довезли меня в город, – злоупотребление вашей добротой.

– Никаких проблем, – сказала Мария и подумала, что еще немного неприятностей уже ничего не ухудшат в сложившейся ситуации.

По какой-то причине ей хотелось Робертсу помочь. Ему пообещали хорошую работу и заставили проделать большой путь. Но Томми и его семья не дадут этому человеку остаться здесь и приложат все усилия, чтобы выжить из округа. Он был чужим, но даже чужой заслуживал лучшего обращения, считала Мария.

– Я очень вам благодарен. Могу я купить вам пиццу, если вы не возражаете?

– Класс! – Сэм сиял от счастья. – Значит, можно будет наменять еще жетонов!