Формула счастья (Ненова) - страница 59

— Я имел в виду моря, океаны.

— Их будут изучать будущие переселенцы, — резко сказала Элия.

— Хорошо, а как ты думаешь, это естественная растительность Эйрены или она была сюда привнесена юсами? По моему мнению, эти идеально правильные площади и полное отсутствие перехода между отдельными видами свидетельствуют о разумной деятельности, а не об игре природы.

— О, почему же? И на Земле встречаются подобные вещи.

— Такие именно встречаются только благодаря вмешательству человека, — возразил я. — Однако, здесь не Земля, Элия! И я настаиваю, чтобы ты отвечала мне более ясно и исчерпывающе…

— Вот именно, что здесь не Земля! И если там в качестве комиссара МБР ты имел право «настаивать», теперь тебе придется опираться только на добровольное сотрудничество тех, кого ты будешь допрашивать.

— А на твою добрую волю я явно не мог бы опереться, — дополнил я ее реплику.

— Да, это так, — согласилась Элия.

Скоро мы добрались до пресловутой базы. Приютившееся среди леса из уродливых пятиствольных деревьев, облицованное деревом, здание причудливой архитектуры было скорее похоже на охотничий домик, чем на жилье. Оно было трехэтажным, с широкой террасой впереди на первом этаже были французские окна, а на втором и третьем — кокетливые балкончики с перилами в виде летящих птиц, сделанных из блестящего металла типа бронзы. На оранжевой крыше здания торчал флюгер. Над центральным взводом висела голова оленя с мощными ветвистыми рогами!

— А это… это… — показал я пальцем, почти лишившись дара речи. — Это юсы построили?

Элия порывисто пожала плечами, показывая всю нелепость моего вопроса.

— О, Боже мой! — простонал я, забыв о всякой сдержанности. — Они что, издеваются над нами?

Элия опять пожала плечами. Остановила джип, подождала, пока мы с Джеки вышли, и отвела машину к небольшому, украшенному сложной деревянной резьбой гаражу. Я тупо смотрел ей вслед.

— Добро пожаловать! — раздался хриплый голос у меня за спиной.

Я обернулся. На террасе стоял мужчина в светлом костюме и жадно курил уже почти исчезнувшую между пальцев сигарету.

— Ого, Фил, значит, собрался с силами! — крикнула из гаража Элия. — Давай тогда, принимай комиссара! Я едва держусь на ногах. Это — Филипп Вернье, Тери, можешь на него рассчитывать во всем, кроме важных для тебя вещей и всего, что касается его работы.

Вернье нервно швырнул окурок, подошел и пожал мне руку. Молча мы вошли в дом. Прошли через широкое, облицованное, деревянными панелями фойе и по элегантной витой лестнице поднялись на третий этаж. Пошли по устланному толстым ковром коридору. Направо были двери квартир с балкончиками, а с левой стороны — окна, сквозь которые был виден пейзаж за зданием. Оно стояло на холме у края леса, так что взору открывалась прекрасная панорама.