— Вы обещали, что у вас будет новая версия, — напомнил следователь.
— Пока ее нет. Я должен еще кое-что проверить.
— Зато у меня есть своя версия, — сказал Расим Галиб, — боюсь, что мне придется увезти с собой одного из ваших гостей.
— Кого? — спросил Дронго. — Кого именно вы подозреваете?
— Госпожа Джанашвили, — пояснил следователь, — она не могла так быстро вернуться, если была уже у ворот. Но она настаивает, что была именно там. Затем она вытерла отпечатки пальцев на карабине и выбросила его в бассейн.
— Кто вам об этом рассказал? — разозлился Дронго. — Самедов?
— Нет. Господин Квитко. Он даже рассказал нам, как прыгал за этим карабином в воду, чтобы достать его оттуда. А господин Самедов подтвердил его слова. Это очень серьезное преступление по нашим законам. Она уничтожила вещественные доказательства в виде отпечатков пальцев убийцы. Боюсь, что судья вынесет ей суровый приговор.
— Так нельзя, — растерянно произнес Дронго, — она сама не понимала, что делает.
— У нас такие законы, — резонно возразил Расим Галиб, — я ничего не могу сделать. Ее судьбу будет решать судья в Измире. Так что она поедет с нами.
— Но это неправильно. Она иностранка, и вы не имеете права арестовывать ее без консула Грузии, — напомнил Дронго, — в таком случае соблюдайте собственные законы.
— Где я смогу найти консула Грузии? — усмехнулся следователь. — Вы, господин Дронго, настоящий крючкотвор.
— Возможно, — согласился он, — и добавлю также, что вы обязаны обспечить ее переводчиком, иначе любой европейский суд признает ее арест незаконным.
— Что вы хотите сказать? — не понял следователь. — У нас есть переводчик.
— Верно. С турецкого на русский. Но этого мало. Она гражданка Грузии и имеет полное право потребовать, чтобы вы обеспечили ей квалифицированного переводчика в тюремной камере и на суде. При этом переводчик должен быть синхронистом и прекрасно знать оба языка. Если у вас нет такой кандидатуры, то не советую вам ее задерживать. Будет грандиозный скандал.
— Хорошо, — согласился Расим Галиб, — мы арестуем ее завтра. Или послезавтра утром, чтобы сразу передать дело в суд. И я уверяю вас, что до этого момента я найду переводчика и вызову сюда представителя посольства.
— Не сомневаюсь, — сказал Дронго, — а у меня появится лишний день, чтобы попытаться найти убийцу. И две ночи.
— Вы лучше послушайте моего совета, — неожиданно сказал Расим Галиб, — будет гораздо лучше, если вы все уедете отсюда и никогда больше здесь не покажетесь. Никогда, иначе вас сразу арестуют и осудят. Я не буду возражать, если вы завтра и улетите. Иногда такое случается, и мы не можем останавливать иностранцев. Вы правы. Мы должны арестовывать их в присутствии сотрудников консульства или посольства. Мы обязаны обеспечивать их квалифицированными переводчиками и содержать в камерах, напоминающих четырехзвездочные отели. Только у нас таких камер нет и не скоро будут. Поэтому будет лучше, если вы просто улетите. А я пойду оформлять запрос на вас в другие страны. Хотя уверяю вас, что никто и никогда не выдаст своих граждан, лишь подозреваемых в совершении преступления.