Мэгги медлила, делая вид, что растеряна, а на самом деле лихорадочно соображая, как поступить: попытаться выбежать на людную улицу или закричать, чтобы кто-то услышал? Если она окажется с ним внизу в туннеле, ей, можно считать, крышка.
— Не понимаю, — упорствовала она, — мы же должны были встретиться с твоим бывшим партнером.
— Милая моя, дорогая Мэгги, — он вздохнул так, будто устал препираться с непослушным ребенком. — Неужели ты так ничего и не поняла?
Мэгги подняла голову и, глядя ему прямо в глаза, произнесла фразу, которая, как ей казалось, могла сбить его с толку.
— Я знаю, что Дирек убил моего отца, — сказала она, — и, что бы ни добавил к этому твой партнер, думаю, мы и так добились цели, вывели его на чистую воду.
Дэвид Чэннинг улыбался.
— Нет, Мэгги. Теперь на чистую воду я вывел тебя. Ты ведь знаешь выражение «око за око…»?
Мэгги открыла рот, чтобы попытаться отвлечь его каким-нибудь вопросом, но Дэвид, приблизившись к ней вплотную, снова приказал:
— Открывай дверь! Я не желаю оказаться здесь, когда явится твой сэр Галаад.
Он молчал, пока они спускались вниз, в подвал, освещенный только керосиновой лампой, которую он повесил на крюк.
— Мне кажется, в бизнесе главное — правильно представиться. — Дэвид покачал головой. — Смешно правда, что люди всегда готовы поверить в то, во что им хочется верить.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что в Бостоне ты, ни на минуту не усомнившись, поверила, что я из полиции и нуждаюсь в твоей помощи. Помнишь? — В тусклом, желтоватом свете черты его показались Мэгги зловещими, и ее поразило то, что она прежде видела в нем доброту, и даже поверила, что он в нее влюблен. Сейчас на его лице было торжество. — Так помнишь? — Мэгги решила не отвечать. — Для начала я не Трои Маккормик, — сообщил он.
Мэгги хотелось сделать вид, что она потрясена, чтобы выиграть еще время, но понимала, что это бессмысленно.
— Было бы странно, если бы ты им был.
— Что ты хочешь сказать? — не понял Дэвид.
— Настоящий лейтенант Маккормик погиб прошлой зимой в горах, — ответила Мэгги, — может, ты и к его смерти приложил руку?
Дэвид удивленно присвистнул.
— А ты догадливая. Но, к сожалению, я не могу отвечать за неловкость моего alter ego.[3] — Дэвид нахмурил брови. — И кто же выдал меня?
— Множество странных несовпадений.
— Несчастливых для нас обоих, — сказал он, разглядывая ее. — Мы, по-моему, неплохо сработались, а, Мэгги?
Она не ответила, а Дэвид продолжал:
— Вероятно, раз ты знаешь, кем я не являюсь, ты знаешь, кем я являюсь на самом деле.
Мэгги кивнула:
— Знаю и это.