Расчет или страсть? (Джордан) - страница 55

Она не видела его два дня со времени той перепалки за ужином. Ей здесь не рады. К щекам прилила кровь, гордость ее была задета. Надменный грубиян. Он действительно думал, что она хочет за него замуж? Какое вопиющее нахальство.

Два дня, а от него ни слуху ни духу. Два дня она замирала при звуке шагов. Будто хотела хоть украдкой взглянуть на него.

Леди Мортон без конца жаловалась на то, что наследники не понимают, что такое ответственность перед семьей.

– Он живет во вдовьем доме, – ехидно сообщила Констанция за ужином. Как раз в этот момент леди Мортон поднесла ко рту ложку с черепаховым супом. – С Деллой.

– Констанция, – зашипела леди Мортон, уронив ложку в тарелку, – хватит уже.

Порция переводила взгляд с одной леди на другую.

– Кто такая Делла?

– Экономка, – ответила леди Мортон, стараясь не встречаться с ней взглядом.

– Да, – пробормотала Констанция, и глаза ее блеснули от удовольствия, – экономка.

Порция все прекрасно поняла.

Хит жил с женщиной по имени Делла.

Со своей любовницей.

Вздохнув, Порция зябко поежилась, кутаясь в шаль. Отчего это вздох у нее получился такой… обиженный. Какое ей дело до того, что у него есть любовница? Ничего удивительного. Человек, столь расположенный к греху, который целует служанок у всех на глазах, должен иметь целую армию любовниц. Нечего о нем думать.

* * *

– Что вы тут делаете?

Порция подскочила, услышав резкий голос у себя за спиной. Дрожь прокатилась по телу, и она теснее запахнула шаль. «Не оборачивайся. Не оборачивайся».

– Я думал, вы к этому времени уже сдадитесь, – добавил он.

Какими бы ни были слова, что произносил этот голос, сам тембр его согревал, как старый добрый херес.

– Вы думали, я уеду? – спросила Порция, поздравив себя с тем, что произнесла эти слова с иронической интонацией. – Поэтому вы не живете в доме?

– Мне просто пришло в голову, что в вас может проснуться гордость.

Порция бросила на него презрительный взгляд через плечо. Этот взгляд должен был поставить его на место.

Но обернулась она зря, ибо от того, что она увидела, у нее перехватило дыхание. Он стоял у выхода на балкон в проеме двустворчатых стеклянных дверей, и свет, падавший на него из комнаты, резко очерчивал его силуэт, делая неразличимыми черты. И как тогда, на дороге, простота его наряда лишь подчеркивала великолепие его фигуры. Он был неотразим. И опасен в своей неотразимости. Он был совсем не похож на знакомых ей лондонских господ. Если они и обладали обаянием, то устоять перед ними труда не составляло.

– Гордость? – переспросила она. Гордости у нее было как раз с избытком.