Ваймс, не обращая внимания на разъяренного капрала, забрался на фургон.
— Разворачивай, младший констебль, — приказал он. — Ночи, Генри.
Стоило колесам застучать по мостовой, как Сэм с расширенными глазами повернулся к Ваймсу.
— Вы собирались с ним схлеснуться, так? — выпалил он. — Ведь так же, сержант?
— Следи за дорогой, младший констебль.
— Но ведь это был капитан Каченс! А когда вы сказали тому типу доказать, что он — Генри Хомяк, я думал, я опп… меня удар хватит! Вы ведь знали, что они не подпишут, так ведь, сержант? Потому что, если на листке бумаги сказано, что к ним кто-то поступил, и если кто-нибудь захочет узнать…
— Просто правь, младший констебль. — Но парень был прав. Неназываемые по какой-то причине и любили, и боялись бумажной волокиты. Они, разумеется, увеличивали ее. Они записывали все. Но они не стремились появляться в чужих бумагах. Это их беспокоило.
— Мне даже не верится, что мы выбрались из этого, сержант!
Пожалуй, что нет, подумал Ваймс. Но у Каченса сейчас своих проблем хватает. Ему нет дела до какого-то тупого сержанта.
Он повернулся и постучал по решетке.
— Прошу прощения за неудобства, дамы и господа, но, похоже, Неназываемые сегодня не принимают. Пожалуй, нам самим придется допросить вас. Мы не очень-то знаем, как это делается, так что, надеюсь, мы не наделаем ошибок. Теперь, послушайте меня внимательно. Есть ли среди вас опасные заговорщики, собирающиеся свергнуть правительство?
Ответом ему стала угрюмая тишина.
— Ну, так что же? Я не собираюсь тратить на это всю ночь. Хочет ли кто-нибудь свергнуть лорда Ветруна силой?
— Ну… нет? — раздался голос мисс Длань.
— А крючком?
— Я все слышу! — резко ответил другой женский голос.
— Никто? Жаль. Что ж, меня это устраивает. Младший констебль, тебя это устраивает?
— Э, да, сержант.
— В таком случае, мы высадим вас на обратном пути, и мой очаровательный помощник, младший констебль Ваймс, соберет с каждого, ну, по полдоллара за дорожные издержки, и каждый получит квитанцию. Благодарим за путешествие с нами и надеемся, вы выберете наш фургон при ваших будущих нарушениях комендантского часа.
Из-за его спины донеслось потрясенное перешептывание. Не так все делалось в эти дни.
— Сержант, — позвал младший констебль Ваймс.
— Мда?
— У вас, правда, глаз серийного убийцы?
— Да, оставил его в другом костюме.
— Ха. — Некоторое время он молчал, а когда заговорил вновь, казалось, он придумал что-то новое. — Э, сержант?
— Да, парень?
— Что такое двухпенсовая пышка, сержант?
— Это пончик с джемом. Разве твоя мама их не делает?
— Да, сержант. Сержант?