– Куда мы идем? Куда мы идем… О, папа, папа, папа…
– Эй, Джун, хватит твоих пап. Ты говорила, что хочешь быть со мной. Что ж, я возвращаюсь наверх, бэби, и если идешь со мной, то держись поближе.
Она была слишком напугана, чтобы возражать.
Я вышел из дверей Бюро. Зеленый ящик был уже тут как тут, мчась на меня во весь опор. Он расставил свои отростки, только сейчас на них не было рукавиц. Вместо них были крюки.
Я упал на одно колено, перекинул ремень своего ноль шестого через плечо, прицелился и выстрелил прямо в огромный глаз – только брызги полетели!
Потеряв глаз, эта штуковина взорвалась ливнем искр. Ос– татки зеленого ящика пошатнулись и въехали прямо в витрину магазина, шипя, скрипя и поливая все окружающее потоком пла– мени и искр. Замечательное зрелище!
Я повернулся, чтобы схватить Квиллу Джун, но она исчез– ла. Я огляделся по сторонам и увидел всю их свору вместе с Ду, ковыляющим со своей остью, словно какой-то искалеченный кузнечик.
И тут я услышал выстрелы, громкие, звучные выстрелы со– рок пятого, столь любимого мною. Я глянул вверх и над кры– лечком, на втором этаже увидел Джун с оружием, положенным на поручень – чистая профессионалка, выпускающая в толпу выст– рел за выстрелом, как Бешеный Билл Эллиотт в фильме сороко– вого года. Но какая глупость с ее стороны тратить на это время, когда надо как можно быстрее сматываться!
Я помчался наверх, перескакивая сразу через три сту– пеньки. Джун смеялась. Каждый раз, когда она целилась в од– ного из этих придурков, кончик языка высовывался из ее рта, а глаза влажно блестели и – БАХ! – один из толпы опрокиды– вался.
Это дело пришлось ей по вкусу.
В то мгновение, когда я достал ее, она целилась в свою тощую мать. Я шлепнул Джун по затылку, и она промахнулась, а старая карга проделала какой-то танцевальный пируэт и про– должала бежать. Квилла Джун рывком повернула ко мне голову, в ее глазах была смерть.
– Из-за тебя я промахнулась, – прошипела она.
От этого голоса у меня мурашки пробежали по коже. Я забрал у нее оружие и поинтересовался, где она его взяла. Джун промолчала, но потом сказала, что знала, где Ду хранит винтовку.
Тупица все же эта девка! Тратить боеприпасы на такой сброд!
Таща ее за собой, я обогнул здание, спрыгнул на ка– кой-то сарай и велел прыгать ей. Сначала она забоялась, но я сказал:
– Если ты можешь запросто стрелять в свою мать, то смо– жешь безбоязненно прыгнуть с такой высоты.
Она встала на край, продолжая цепляться за поручень.
– И не бойся замочить свои трусики, – продолжал я. – У тебя их нет.
Она рассмеялась, защебетала, как пташка, и прыгнула. Я подхватил ее. Мы прошли к двери сарая и взглянули, какая фо– ра была у нас перед толпой. В поле зрения пока никого.