Одной рукой прикрывая грудь – на противоположной стороне улицы тоже были квартиры, – она подошла к окну и закрыла его. Взглянула вниз в переулок и ничего не увидела.
И именно в это мгновение кто-то начал колотить во входную дверь.
Люси повернулась – сердце вновь бешено забилось от неожиданности. Она накинула банный халат и побежала в темный передний коридор.
– Кто там?
После паузы раздался мужской голос:
– Я из полиции. С вами все в порядке?
– Что-то случилось? – вместо ответа спросила Люси.
– Срочный вызов. Пожалуйста, откройте дверь. С вами все в порядке?
В сильнейшей тревоге, она поплотнее затянула пояс халата и отперла засовы, вспомнив об окне спальни и подумав, что, возможно, кто-то попытался взломать его. Она сняла дверную цепочку.
Наконец она открыла последний замок, и только когда дверь подалась на нее, Люси вспомнила, что, наверное, ей следовало бы попросить стучавшего предъявить удостоверение или показать значок, прежде чем снимать цепочку. Она слишком много времени провела в совершенно ином мире и забыла, что и здесь, дома, частенько встречаются очень плохие люди.
Амелия и Селлитто прибыли к старому зданию в Гринич-Виллидж на старомодной Бэрроу-стрит.
– Тут?
– Угу, – отозвался Селлитто. Пальцы у него от мороза посинели, а уши покраснели.
Они бросили взгляд в переулок рядом со зданием. Амелия внимательно его осмотрела.
– Как ее зовут? – спросила она.
– Рихтер. Люси, кажется.
– Какое окно – ее?
– Третий этаж.
Амелия взглянула на пожарную лестницу.
Они продолжили подниматься по главной лестнице здания.
– А вы уверены, что это был Часовщик? – спросила Амелия Фрэнка Реттига и Нэнси Симпсон, стоявших рядом со своей машиной, неуклюже припаркованной посередине Бэрроу-стрит. Толпа людей наблюдала за происходящим. Амелия внимательно оглядела их лица, все еще убежденная в том, что Часовщик так тщательно все убрал за собой на месте первого преступления, потому что собирался туда вернуться. Но в толпе она не увидела никого, кто напомнил бы ей Часовщика или его спутника.
– Да, он оставил часы, – пояснил Реттиг. – С луной.
Сакс и Селлитто начали подниматься по лестнице.
– Постойте, – окликнула их Нэнси Симпсон.
Детективы остановились и повернулись к ней.
– Приятным вам то, что вы там увидите, не покажется.