Бархатная смерть (Робертс) - страница 126

Бен поспешно отвернулся и направился к двери. Ева даже подумала: удастся ли ему продержаться до конца церемонии и не рухнуть? И тут же она увидела, как Леопольд Уолш торопливо пересекает комнату, обнимает Бена за плечи и выводит его из зала.

«Любовь, – сказала она себе. – Грустная и самоотверженная любовь».

Ева поискала глазами вдову. Ее трудно было не заметить: бледная, с заплаканными глазами, вдова восседала в обитом темно-синим бархатом кресле, окруженная цветами и людьми, выражавшими ей соболезнования. Ее волосы были зачесаны назад и собраны узлом на затылке, чтобы подчеркнуть тонкое изящество черт ее лица. Черный траурный костюм поражал своей безупречностью и подчеркивал идеальные Линни фигуры Авы. Строгость наряда искупалась великолепными бриллиантами, сияющими у нее в ушах и на запястьях.

– Осторожно, – прошептал Рорк на ухо Еве. – Ты так сверлишь ее взглядом, что у нее вот-вот волосы дыбом встанут.

«Было бы неплохо», – подумала Ева.

– Пошли, принесем наши соболезнования.

Проводить Томми в последний путь пришло множество людей. Вдову это должно порадовать, отметила Ева про себя. Отличный пиар, а СМИ еще больше его раздуют. Когда наконец Ева приблизилась к креслу, Ава подняла на нее глаза, в которых блестели слезы, и, опершись на подлокотник, словно иначе у нее не хватило бы сил подняться, встала с кресла.

– Лейтенант, как мило с вашей стороны – прийти сюда. И Рорк! Томми был бы очень рад, что вы нашли время…

– Он был прекрасным человеком. – Рорк взял протянутую руку Авы. – Нам всем будет его не хватать.

– Да, он был хорошим человеком. Его будет не хватать. Вы… вы уже знакомы с моей подругой, с моей дорогой подругой Бриджит Плаудер?

– Если не ошибаюсь, мы уже встречались. Рад снова видеть вас, миссис Плаудер, хотя жаль, что приходится встречаться при столь печальных обстоятельствах.

– Саша будет в отчаянии, что вы запомнили меня, а не ее. – Бриджит улыбнулась Рорку, как гостеприимная хозяйка гостю. – Вы распишетесь в книге соболезнований? Это старомодная традиция, но мы подумали, что Томми это понравилось бы. – Она указала на небольшое возвышение рядом с собой, на котором лежала раскрытая книга с золотым обрезом.

– Да, конечно.

Рорк взял золотое перо и расписался.

– Выпейте вина. – Ава, как будто в растерянности или словно ее мучила мигрень, потерла виски кончиками пальцев. – Мы подали вино. Томми так любил вечеринки, веселье… Он не хотел бы видеть все эти слезы. Да-да, пожалуйста, выпейте вина.

– Я на дежурстве.

Одну секунду, всего одно мгновение Ева смотрела в глаза Авы, словно говоря своим взглядом: «Я тебя знаю. Знаю, кто ты такая». И она поняла, что Ава прочитала ее послание.