— Ты думаешь, нам следует поговорить с Джеймсом? — продолжила я.
Жан-Луи задумался, потом сказал:
— Одобрила бы это сама Хэтти?
— Нет. Не думаю, что он делал ей предложение. Я подозреваю, что после праздника урожая ее отношение к нему изменилось. Но, Жан-Луи, мы все же должны поговорить с Джеймсом. В мире происходит так много трагедий только потому, что люди не хотят смотреть правде в лицо. Если мы отошлем ее из Клаверинг-холла, Джеймс имеет право знать, почему. Мы должны дать ему шанс доказать ей свою любовь.
— Ты права, — ответил Жан-Луи.
Мы обсудили наше решение, а потом Жан-Луи послал слугу найти Джеймса и просить его как можно скорее прийти к нам.
Когда Джеймс Фентон вошел, Жан-Луи сказал:
— Мы хотим поговорить с тобой, Джеймс. Сепфора сегодня узнала… о Хэтти.
— Джеймс, она хотела покончить с собой, — добавила я. — Джеймс Фентон, не веря, уставился на меня. — Это правда, — продолжила я. — Я вовремя остановила ее, и тогда она рассказала мне все.
Джеймс все еще молчал. Лицо его побелело, он сжимал и разжимал кулаки.
— У нее будет ребенок, — сказала я. — Бедная, бедная Хэтти. То, что случилось с ней, ужасно.
Джеймс отвернулся к окну. Он не хотел, чтобы мы видели его лицо. Сдавленным голосом он произнес:
— Вы хотите сказать мне, что Хэтти выходит замуж?
— Нет, Джеймс.
— Кто он? — Теперь Джеймс повернулся к нам, глаза его сверкали. — Кто этот человек?
Я не посмела назвать ему имя Дикона, потому что Джеймс может убить его. Я посмотрела на Жун-Луи, он понимающе кивнул.
Я сказала:
— Это случилось в ночь праздника урожая. Тебя не было, Джеймс… Она выпила слишком много пунша, и какой-то негодяй воспользовался этим.
— Кто был этот негодяй? Скажите мне.
— Джеймс, — сказала я. — Хэтти потрясена случившимся. Она нуждается сейчас в заботе. Давай подумаем о ней, хорошо? Я уложила ее в постель. Она здесь, в доме. Я дала ей снотворное. Она в отчаянии от горя. Я и Жан-Луи любим ее, и, что бы ни случилось, мы хотим помочь ей.
— Что говорит она сама?
— Бедное дитя, она слишком убита горем, чтобы рассказать что-нибудь.
— Она спрашивала обо мне?
— Да. Она любит тебя. Я думаю, это из-за тебя ей так горько и страшно. О, Джеймс, что мы можем сделать для нее? Если бы ты видел Хэтти, когда я нашла ее у реки…
На лице Джеймса Фентона отразились все его мысли. Теперь он думал только о Хэтти и на какой-то момент забыл о виновнике ее несчастья. Джеймс был человеком сильных страстей. Обычно он сдерживал их, но я была уверена, что он найдет виновного в позоре Хэтти.
Наступило напряженное молчание. Я не могла этого вынести и спросила: