Время Ока (Эллисон) - страница 8

Несколько минут мы обнимались в неистовом приступе страсти, пока оба не почувствовали, что этот момент прожит нами до конца. Тогда мы разжали объятия - и я принялся болтать о выздоровлении, о свадьбе, о том, как мы поедем в деревню, где я стану ухаживать за Пиреттой.

Потом я нежно провел по лицу девушки, осязая всю ее красоту, кончиками пальцев впитывая в себя все ее очарование. И вдруг мизинцем нечаянно коснулся ее глаза.

Глаз оказался сухим.

Я окаменел, а уголки чудного рта Пиретты приподнялись в еле заметной улыбке.

- Да, вот так-то, - проговорила она и уронила оба глаза на ладонь.

Рука моя невольно поползла ко рту - так меня затошнило. И изо рта вырвался лишь тонкий писк - будто какого-то зверька раздавил тяжелый сапог.

Потом я снова заметил в руке у Пиретты заостренную ветку устремленную вверх, будто огромный гвоздь.

- Что, что это? - забормотал я, отчего-то охваченный внезапным ознобом.

- Ты так и не поинтересовался, приняла ли Пиретта религию Людей Ока, сочувственно заметила девушка, будто я был ребенком-несмышленышем.

- Ты о чем? - только и сумел вымолвить я.

- Да ведь теперь Время Ока! Как же ты не понял?

И Пиретта бросилась на меня, крепко сжимая палку.

Я откинулся назад, но она обвилась вокруг меня, мы вместе упали на землю - и ее слепота уже роли не играла.

- Не надо! - пронзительно выкрикнул я, увидев занесенную палку. - Я люблю тебя! Хочу, чтобы ты стала моей! Хочу на тебе жениться!

- Какая чушь, - тихо прошипела она. - Я не могу за тебя выйти. Ты душевнобольной.

Потом палка дважды опустилась - и с тех пор Время Ока слепо отсчитывается во мне.