Жили-были. Русские инородные сказки – 7 (Гарридо, Малицкий) - страница 119


Скандал при дворе Коротина Рыжего тоже кипел вовсю.

– Папа!

Придворный маг Полинасест невольно поморщился: пронзительный голос принцессы Стерии, казалось, вонзался ему прямо в мозг, как клюв дятла в трухлявую древесину.

– Папа, мы любим друг друга!

– Знаю, дочка, знаю, – вздохнул король – Но что ж я сделаю-то? Ну нет у нас в королевстве коней, разве что вон – каретная упряжка, да и та не первой молодости. Сама же знаешь: три года назад мор напал. А соседи не продают, говорят – стратегическое вооружение.

– Может, маг…

– Ваше величество, ваше высочество! – с поклоном выступил вперед Полинасест. – Как вам известно, могучая магия стихий, властью над коей я обладаю, способна время от времени доставлять мне предметы из иных миров, но! – Колдун воздел вверх длинный костлявый палец. – Но лишь небольшого размера, те, которые я смог бы удержать в руках. Да простят меня королевские особы, но даже в лучшие свои годы я был не способен поднять лошадь…

– А у баронов? – нетерпеливо перебила его принцесса.

– Ха! – хмыкнул король. – Пойди-ка отбери их у баронов – того и гляди бунт вспыхнет. И без того каждая собака на мой трон косится: братец-то твой еще в пеленках… Вот был бы у меня зять – совсем другое дело! Может, пес с ним, с твоим Фуфольдом? Мало ли принцев неженатых вокруг? И коней им не надо – на золото и алмазы согласны…

– Нет! – Стерия завопила так громко, что магу показалось, будто его голова уже лопнула и только высокий колпак мешает ей распасться на две половинки.

– Нет, нет и нет!!! Ни за кого другого я замуж не выйду – пусть лучше меня дракон сожрет!

И тут в истерзанных мигренью и многочасовыми криками мозгах мага пока еще туманно что-то забрезжило.

– Как ваше высочество изволило сказать? Дракон сожрет?


Дорогу к драконьему логову, и без того негладкую, буквально в десяти шагах от входа преграждал обломок скалы. Рыцарь тяжело вздохнул, кое-как, лязгая латами, спешился, привязал своего боевого коня к ближайшей осине, вытащил огромный двуручный меч и неуклюже зашагал к мрачной расщелине. Остановившись перед черным провалом пещеры, он принял боевую стойку и гулким голосом воззвал из-за забрала:

– Выходи, гнусный дракон, похититель прекрасной принцессы Стерии! Я, Виноченцо, сын и наследник барона Блодовико, вызываю тебя на поединок, и да смилостивится Господь…

Окончить сию пафосную речь ему не удалось. Из расщелины вылетел сгусток пламени, на землю осыпались закопченные доспехи, внутри которых брякнули всего лишь две-три наиболее крупные кости, и в наступившей тишине раздалось звонкое ржание оставшегося без хозяина коня.