После этого я старалась держать Ренесми подальше.
– Мы к Чарли надолго? – вклинился в мои раздумья Джейкоб. Он заметно оживал по мере того, как мы удалялись от дома и его новых обитателей. У меня потеплело на душе при мысли, что я для него не вампир. Я все та же Белла, его подруга.
– Какое-то время придется поторчать.
Мой тон его насторожил.
– Мы не просто в гости едем?
– Джейк, ты ведь хорошо умеешь следить за своими мыслями в присутствии Эдварда?
Он насторожился.
– И?
Я молча кивнула, скосив глаза на Ренесми. Она смотрела в окно, прислушиваясь к разговору или нет – непонятно. Я решила не рисковать.
Джейкоб подождал, потом задумчиво выпятил нижнюю губу, размышляя над скупым намеком.
Мы ехали в тишине, я вглядывалась сквозь дурацкие линзы в косые струи холодного дождя. Для снега еще рано. Глаза у меня уже потихоньку утрачивали пугающий вурдалачий оттенок, из ярко-алого делаясь красно-оранжевыми. Скоро станут янтарными, и тогда можно будет обходиться без линз. Надеюсь, Чарли не слишком расстроится.
Джейкоб ушел в раздумья, до самого папиного дома переваривая наш обрывочный разговор. В молчании мы вышли из машины и быстрым человеческим шагом прошествовали под холодным дождем. Папа нас ждал – я даже постучать не успела, а дверь уже распахнулась.
– Привет, ребята! Сто лет не виделись! Несси, какая ты стала! Иди к дедушке. На целую голову выросла, честное слово. А похудела-то как, Несс! – Чарли кинул сердитый взгляд в мою сторону. – Тебя там что, голодом морят?
– Издержки роста, – пробормотала я и поздоровалась со Сью. Из кухни пахло курицей, помидорами, чесноком и сыром – наверное, для остальных аппетитно. А я еще различила запах свежей сосны и упаковочной стружки.
У Ренесми на щеках появились ямочки. Она никогда не разговаривала в присутствии Чарли.
– Заходите, ребята, не стойте на холоде. А где мой зять?
– Развлекает гостей, – объяснил Джейкоб. Потом фыркнул: – Не представляете, как вам повезло, Чарли, что вы не в курсе. Все-все, молчу.
Чарли недовольно поморщился, а я легонько двинула Джейкобу по почкам.
– Ай! – выдохнул он едва слышно. Нет, я правда хотела легонько.
– Чарли, вообще-то мне надо отъехать ненадолго.
Джейкоб скосил глаза, но промолчал.
– Небось, рождественские подарки докупать, а, Беллз? До праздника-то всего пара дней, учти.
– Точно, – с запинкой ответила я. Так вот откуда упаковочная стружка… Папа достал старые елочные украшения.
– Не бойся, Несси, – прошептал он девочке на ухо. – У меня ты без подарка не останешься.
Да, праздники у меня и правда вылетели из головы.