На суше и на море. Выпуск 2 (1961 г.) (неизвестный) - страница 46

– Тогда, значит, - произнес Дамон, - вы думаете, что декабрахи разумны?

Флетчер покачал головой.

– Разум - это только слово, только определение. То, что деки делают, может не поддаваться нашим определениям.

– Это мне не под силу. - Мерфи откинулся на стуле.

Дамон настойчиво продолжал:

– Я не метафизик и не семантик, но мне кажется, что мы можем сделать решающий опыт.

– Какая разница, разумны они или нет? - спросил Мерфи.

– Большая разница, - ответил Флетчер, - с точки зрения закона.

– Ааа, понял, - сказал Мерфи. - Учение об Ответственности.

Флетчер кивнул.

– Нас могут выкинуть с этой планеты за ранение или убийство разумных обитателей. Это бывало.

– Верно, - поддержал Мерфи. - Я был на Алкаид-2, когда такая неприятность случилась с Гравитонной Корпорацией.

– Итак, если деки разумны, то нам придется быть начеку. Вот почему я встревожился, увидев дека в чане.

– Ну, что же, разумны они или нет? - спросил Мальберг.

– Есть один решающий признак, - повторил Дамон. Все взглянули на него выжидающе.

– Ну? - произнес Мерфи. - Выкладывайте.

– Сообщение между собой.

Мерфи задумчиво кивнул.

– Кажется, это подходит. - Он взглянул на Флетчера. - Вы заметили, чтобы они сообщались между собою?

Флетчер покачал головой.

– Я завтра возьму с собой камеру и звукозапись. Тогда мы узнаем наверняка.

– Кстати, - заметил Дамон, - почему вы спрашивали о ниобии?

Флетчер почти забыл об этом.

– У Кристела на столе был кусочек. Может быть… я не уверен.

Дамон кивнул.

– Так вот, может быть, это и совпадение, но в деках полно ниобия.

Флетчер пристально взглянул на него.

– Он у них в крови, и много содержится во внутренних органах.

Флетчер замер, не донеся чашку до рта.

– Достаточно, чтобы это было выгодным?

Дамон кивнул.

– Вероятно, сотня граммов на организм или больше.

– Ну-ну, - произнес Флетчер. - Это действительно очень интересно.


* * *

Дождь шумел всю ночь; налетел сильный ветер, поднимая и нося дождь и пену. Большая часть команды легла спать, фактически все, кроме стюарда Дэйва Джонса и радиста Меннерса, сидевших за шахматами.

Сквозь шум ветра и дождя послышался еще один звук - металлический скрежет, пронзительный скрип, ставший слишком громким, чтобы не услышать его. Меннерс вскочил, кинулся к окну.

– Мачта!

Она была смутно видна сквозь дождь и качалась, как тростник, все увеличивая размах колебаний.

– Что можно сделать? - вскричал Джонс.

– Одна группа растяжек лопнула. Сейчас ничего, - произнес Меннерс.

– Я позову Флетчера. - Джонс кинулся по коридору к спальням.

Мачта резко вздрогнула, замерла на какие-то доли секунды под необычным углом и рухнула на цех переработки.