На суше и на море. Выпуск 2 (1961 г.) (неизвестный) - страница 56

Дамон был озабочен.

– У Бевингтона с воображением слабовато. В поведении он довольно официален.

Флетчер и декабрах смотрели друг на друга.

– Я знаю, что он разумен, но как доказать это?

– Если он разумен, - упрямо повторил Дамон, - он должен сообщаться.

– Если он не может, - сказал Флетчер, - то следующий ход - наш.

–Что вы хотите сказать?

– Нам придется научить его.

На лице у Дамона отразилось такое недоумение и озадаченность, что Флетчер расхохотался.

– Не вижу, что тут смешного, - обиделся Дамон. - В конце концов то, что вы предлагаете… ну, это неслыханно.

– Я так и думаю, - ответил Флетчер. - Но это придется сделать все-таки. Каково у вас лингвистическое образование?

– Очень ограниченное.

– У меня еще меньше.

Они стояли, глядя на декабраха.

– Не забывайте, - заговорил Дамон, - что нам нужно сохранить его в живых. Это значит, что нам нужно кормить его. - Он кинул на Флетчера едкий взгляд. - Я думаю, вы допускаете, что он ест?

– Я знаю наверняка, что он живет не фотосинтезом, - ответил Флетчер. - Там недостаточно света. Кажется, Кристел отметил на микропленке, что они питаются коралловыми грибами. Погодите минутку. - Он направился к двери.

– Куда вы?

– Спрошу у Кристела. Он, конечно, записал содержимое их желудков.

– Он вам не скажет, - крикнул Дамон ему вслед.

Флетчер вернулся минут через десять.

– Ну? - скептически спросил Дамон.

Флетчер, казалось, был доволен собой.

– Главным образом коралловые грибы. Немного нежных побегов водорослей, стилаксовые черви, морские апельсины.

– Кристел рассказал вам все это? - недоверчиво спросил Дамон.

– Вот именно. Я объяснил ему, что оба они - декабрах и он - наши гости и что мы намерены обращаться с ними совершенно одинаково. Если декабрах будет есть хорошо, то Кристел тоже. Большего я и не хотел.

Позже Флетчер и Дамон стояли в лаборатории, глядя, как декабрах поедает черно-зеленые шарики грибов.

– Два дня, - кисло произнес Дамон, - а что мы сделали? Ничего!

Флетчер был менее пессимистичен.

– Мы сделали успехи в отрицательном смысле. Мы уже уверились, что у него нет звукового аппарата, что он не реагирует на звуки и, по-видимому, не умеет издавать их. Таким образом, для контакта нам остаются зрительные методы.

– Я завидую вашему оптимизму, - заявил Дамон. - Этот зверь не дает оснований подозревать у него способность или желание вступить в контакт.

– Терпение, - произнес Флетчер. - Может быть, он еще не знает, чего мы добиваемся, и, может быть, боится худшего.

– Мы не только должны научить его языку, - проворчал Дамон, - мы должны внушить ему мысль о возможности сообщаться. А тогда придумать язык.