– Вообще-то не заметила, но сейчас, когда ты сказала, вспомнил.
– Похоже, он подружился со Спенсером.
– Так и есть. Сейчас они вместе трудятся над каким-то сюрпризом для меня.
– Правда? И каким же сюрпризом?
– Если бы я знала, это не был бы сюрприз, – с улыбкой проговорила Кэтрин, повторяя слова, сказанные Стэнтоном. – Когда мистер Стэнтон позвал Спенсера с собой в деревню, я была уверена, что выйдет неловкость, и очень поразилась, когда сын согласился. Я уже несколько лет не приглашаю его с собой, зная, что он не любит покидать поместье. – На ее лице возникла недоуменная улыбка. – Мистер Стэнтон за сутки добился того, чего я не могла добиться в течение нескольких лет.
– Очевидно, причина необычного поведения Спенсера кроется в самом мистере Стэнтоне. Присутствие твоего гостя явно оказывает на мальчика положительное влияние.
– Так и есть.
К несчастью, он оказывает влияние не только на Спенсера.
– Он тебя любит, – сказала Женевьева.
Кэтрин показалось, что у нее все внутри оборвалось.
– Конечно, любит. Он же мой сын.
Взгляд Женевьевы был таким проницательным, что Кэтрин захотелось куда-нибудь спрятаться.
– Я говорю не про твоего сына.
Кэтрин изобразила на лице искреннее удивление.
– О, то, что ты называешь любовью, которую мистер Стэнтон якобы ко мне испытывает, на самом деле простая вежливость.
– Ты ошибаешься, Кэтрин. Ты что, ничего не понимаешь? Неужели ты не замечаешь, как он на тебя смотрит?
Поверь мне на слово: здесь и в помине нет никакой вежливости.
У Кэтрин запылали щеки.
– Боюсь, дорогая, тебе нужны очки.
– Абсолютно уверена, что нет. Разве он не говорил тебе о своих чувствах?
– Представь себе, говорил. Говорил, что я несносная, самоуверенная. – «И красивая».
Женевьева рассмеялась.
– О да. Вне всякого сомнения, он попался. Дорогая, он может считать тебя самоуверенной, ведь ты такая и есть. Может даже думать, что ты бываешь несносной – каждый из нас хоть раз бывает несносным, – но он все равно тебя желает!
Кэтрин даже фыркнула. Изо всех сил она старалась унять внезапно заколотившееся сердце. Господи, неужели Женевьева права?! А если так, то почему мысль о мистере Стэнтоне, испытывающем к ней желание, не возмущает, а волнует ее?
– Кэтрин! Можешь фыркать сколько угодно, но, как ты знаешь, в таких делах я женщина опытная. Этот человек в, тебя безусловно влюблен, а то, что ты отказываешься понимать очевидные вещи, заставляет меня предположить, что ты и сама к нему неравнодушна.
– Разумеется, нет! Я тебе уже говорила, что он меня раздражает.
– Но и привлекает.
– Он упрямый и самоуверенный.