Чужая, или Хранители времени (Плотникова) - страница 101

Костику удалось удержаться на поверхности, но все же он с трудом поймал конец веревки, которую кинул ему Илья. Издалека Полина с тревогой наблюдала, как Костик выбирается на берег.

Немного передохнув, ребята снова двинулись покорять болото. На этот раз оба вооружились длинными крепкими шестами и тщательно продумывали каждый свой шаг. Полина поджидала их в воде. Клубок не желал двигаться с места, пока все не будут в сборе.

Проплывающую мимо золотую ленточку Полина заметила совершенно случайно. Выловив ее, она показала трофей ребятам. Илья одобрительно поднял вверх большой палец.

Полина пробыла в озере дольше всех, и у нее уже зуб на зуб не попадал от холода, но почти у самого берега клубок предательски упал в воду и, превратившись в светящийся шар, стал опускаться вниз.

— Мокнем дальше! — процедил Костик и нырнул вслед за клубком.

Оказалось, что надо обязательно проплыть через трубу, которая лежала на дне озера. Клубок-фонарик светил под водой очень слабо, и они частично разглядели, частично нащупали, что труба перегорожена сетью. Ножей у них не было, так что пришлось распутывать мокрые узлы, периодически выскакивая на поверхность, чтобы глотнуть воздуха. В одном из узлов Илья каким-то чудом заметил еще одну серебряную ленточку.

Выбравшись на противоположный берег озера, они без сил повалились на песок и долго восстанавливали дыхание, жадно глотая воздух. Клубок поджидал их, нетерпеливо подпрыгивая на месте.

Ребята первыми пришли в себя и встали.

— Еще минуточку, — умоляюще простонала Полина.

Ей казалось, что никакая сила не сможет заставить ее продолжать путь, но презрительный голос Костика больно хлестнул по самолюбию:

— Я так и знал, что девчонка не выдержит!

Стиснув зубы, она поднялась на ноги и процедила:

— Я готова!

Они вновь устремились вслед за клубком, и он привел их к развилке, на которой стоял столб с двумя указателями. На одной стрелке было написано «жарко», на другой — «холодно». Клубок завис в воздухе, уступая им право выбора.

После холодного купания логичнее было бы отправиться туда, где жарко, — заявил Костик. — Но, боюсь, это ловушка.

А если мы пойдем туда, где холодно, то рискуем превратиться в сосульки, — возразил Илья.

Возможно, имеется в виду не климат, а направление. Как в игре, «холодно» — значит далеко, «жарко» — близко, — предположила Полина.

Это слишком очевидно, — заспорил Костик. — Короткая дорога не всегда самая быстрая…

Как старшая группы, приказываю идти за мной, — ледяным голосом отрезала Полина.

Она повернула в сторону «жарко» и побежала по тропинке. На этот раз Костик промолчал, хотя ему явно не понравился выбор Полины. Клубок снова выкатился вперед, показывая дорогу. Тропинка петляла по лесу, но была подозрительно широкой и ровной.