Женщина-сфинкс (Синявская) - страница 68

Саша пожал плечами:

– В легенде говорится, что графиня Ноттингем вернула перстень королеве, но правда и то, что с тех пор кольца никто больше не видел.

– Боже мой, я чувствую, что мы приблизились к разгадке! Голубь – граф Эссекс, Феникс – королева! Ты сам говорил, – или это говорила Яся? – что Феникс употребляется для обозначения исключительности. Елизавета была не просто исключительна – она была уникальна! Все совпадает!

– Сходство, безусловно, есть, – осторожно заметила Снежко. – Но многое не совпадает.

Анна азартно подалась вперед:

– Докажи!

– Королева Елизавета и Эссекс умерли друг за другом в том порядке, который указан в сборнике, но с большой разницей во времени, – упрямо проговорил Снежко.

Анна в это время его почти не слушала. Собственная версия не вызывала у нее сомнений, но ей не давала покоя мысль о том, кого же она видела в зеркале? Неужели саму королеву Елизавету? Как назло, она никак не могла припомнить, как выглядела венценосная особа, хотя неоднократно прежде видела ее портреты. «Кажется, она была рыжая», – подумала Аня с сомнением. Эта мысль ее немного смущала: волосы незнакомки из зеркала были черны, как вороново крыло. Встреча с мстительной и злопамятной королевой не сулила ничего хорошего.

– Ты меня слушаешь? – окликнул ее Снежко.

– Да-да, – рассеянно отозвалась Анна. – Ты говорил, что Елизавета умерла на два года позже своего возлюбленного.

– Ты все прослушала! Напряги же мозги! Королева Елизавета умерла в тысяча шестьсот третьем, так?

– Ну.

– А каким годом датирован сборник Роберта Честера?

С нескрываемым удовольствием Саша наблюдал за тем, как вытягивалось Анино лицо по мере того, как она осознавала очевидный факт.

– Книга вышла на два года раньше, чем королева скончалась! Они не могли предвидеть ее смерть и тем более писать об этом!

– Дошло, наконец! – удовлетворенно кивнул Александр.

– Так чего же ты мне голову морочил? – рассердилась девушка.

Саша пожал плечами:

– У тебя своя голова на плечах. К тому же – женская интуиция…

Анна устало опустила руки, признавая поражение.

– Значит, опять все сначала. А какая красивая была версия…

– Не переживай. Елизавета совершенно не подходила на роль героини любовного романа. К тому времени ей стукнуло семьдесят, и она определенно не тянула на «распустившуюся розу», как утверждал Честер.

– Вместо девушки имеем бабушку, – констатировала с разочарованным вздохом Аня.

– Причем в прямом смысле. Королева приходилась Эссексу троюродной бабкой и была старше его на тридцать четыре года. Такая вот ирония судьбы.

Заболтавшись, они не заметили, как подошло время обеда. Немного смущенные, не глядя друг на друга, они уселись за стол. Перед этим Саша попытался пристроить свои бумаги на край каминной полки, но неудачно: соскользнув, страницы разлетелись по всей комнате. Они бросились их собирать, путаясь руками и сталкиваясь лбами.