Зал был переполнен людьми.
– Сюда, миледи. Мне кажется, я вижу свободное место.
Она пошла за Симом. Внезапно кто-то ухватил ее за рукав платья и потянул.
– Принеси-ка еще эля, – приказал женский голос.
– Я? – Ровена в недоумении посмотрела на красивое, наглое лицо особы, удерживающей ее.
– А кто же еще, девица? – Она повернулась к леди Гленде, сидящей рядом. – Ваши слуги не умеют себя вести.
– Леди Селена! – воскликнула леди Гленда, покраснев от неловкости. – Вы приняли леди Ровену Ганн за служанку.
Леди Селена выпустила из ладони смятый рукав.
– Откуда мне было знать, если она одевается как кухарка?
– Я думала, что вы видели ее вчера – она обедала с лордом Лайоном, – многозначительно сказала леди Гленда.
Изумрудные глаза леди Селены медленно и ядовито оглядели фигуру Ровены.
– Почему вы так бедно одеты? Сундук с нарядами потеряли по дороге или Ганны на самом деле такие неотесанные?
– Хотя мы и не в бархате, – холодно ответила уязвленная Ровена, – но наши манеры получше, чем у тех, кто в него одет.
– Хорошо сказано, – довольно рассмеялась леди Гленда. – Я и забыла, что обещала одолжить вам кое-что из одежды взамен украденной, леди Ровена. Пойдемте сядем у окна и обсудим все детали, чтобы не надоедать другим. – Кивнув разозленной леди Селене, она встала из-за стола и увела с собой Ровену.
– Благодарю вас, – прошептала Ровена, когда они устроились за занавесями алькова.
– Порой так трудно изображать гостеприимную хозяйку, – сказала леди Гленда и добавила, посмотрев в сторону стола, от которого они только что отошли: – Я ее ненавижу. Я не вынесу, если она отнимет у меня Александра. Даже на одну ночь. Ведь у нее есть все, чем я обделена: красота, изящество, умение завлекать мужчин.
Ровена не знала, как утешить леди Гленду. У нее было мало опыта общения с мужчинами.
– Вы подозреваете, что она попытается это сделать? – спросила Ровена.
– Я всех подозреваю. – Леди Гленда печально взглянула на Ровену. – Когда я вчера увидела вас, такую молодую и красивую, то сразу подумала, что он может вами увлечься. Но Александр никогда не позволит себе даже приблизиться к даме своего друга! А теперь давайте поговорим об одежде, – переменила тему леди Гленда. Она оглядела Ровену с головы до ног. – Конечно же, платья необходимы.
– Я не собираюсь здесь задерживаться. Вот если бы вы оказали мне услугу и помогли поговорить с графом. – И Ровена кратко изложила свою просьбу, не упоминая на всякий случай имени Эниса.
– Я постараюсь, но Александр погружен в свои дела. Вы не представляете, сколько у него забот, чтобы собрать армию согласно королевской воле. Подумайте только – люди отказывают наместнику короля! А те кланы, которые присоединились к Александру, совершенно необузданны. Здесь слишком много пьют.