Любовь преград не знает (Баркли) - страница 38

– Я убью его! Его светлость заплатит за все! – Мальчик пролез под веревками и, выхватив из-за пояса кинжал, побежал к графу.

– Остановись! – крикнула Ровена.

– Остерегитесь, милорд граф! – закричал Энис и, перепрыгнув через веревку, стал пробираться сквозь строй воинов за мальчишкой.

Александр обернулся и что-то закричал. Вожди кланов, окружавшие его с трех сторон, замерли на месте, глядя на бегущего мальчика, затем обнажили мечи.

Парнишка остановился и занес руку с кинжалом.

– Не-е-ет! – Энис набросился на него, они упали и принялись кататься по земле.

Ровена, бросившись вслед за ними, увидела, как Энис выхватил кинжал из руки парня и занес его над своей жертвой.

– Не смей! – Ровена зажала руку Эниса и не дала ему нанести удар.

– Отпусти меня! – заорал Энис.

– Он еще совсем ребенок! Давайте выясним, чего он хотел.

– Он пытался убить меня. – Александр оттолкнул Ровену, схватил парнишку за шиворот и поднял с земли. – Кто тебя послал? Кто заплатил, чтобы ты убил меня?

– Никто. – Мальчуган хмуро глядел на графа из-под насупленных бровей. Да ему не больше десяти-одиннадцати лет, подумала Ровена. – Вы убили моего брата.

– Кто же это такой?

– Уилл Росс. Я его брат Колин.

– Ага. – Губы Александра презрительно скривились. – Итак, Россы подослали мне нового предателя.

– Уилл не был предателем!

– Это ложь. Но больше врать тебе не придется, – заявил Александр. – Георас, дай-ка мне веревку, мы его повесим.

– Ваша светлость, подождите, пожалуйста, – вмешалась Ровена. – Пожалуйста, не вешайте его. Он ведь совсем еще ребенок и не понимает, что делает…

– Да как вы осмелились подойти ко мне и нагло требовать снисходительности к убийце? – взревел Александр. – Кто вы, черт возьми?

– Р-Ровена Ганн.

– Ганн! – Это слово было подобно маслу, подлитому в огонь. Бешено сверкая глазами, Александр произнес: – Еще одна предательница. Что вам надо?

– Я… мы… – она указала на Эниса, стоящего рядом, – мы приехали, чтобы присягнуть вам на верность от имени моего сына.

Ярость Александра поутихла, когда он взглянул на Эниса.

– Вы спасли мне жизнь, и за это я вам благодарен. А кем вам приходится эта надоедливая женщина?

– Никем, – быстро ответил Энис.

Ровена чуть не задохнулась.

– Я мать наследника Падруига Ганна.

– Не упоминайте при мне имя этого предателя, – рявкнул Александр. – Георас! Росса повесить, а эту женщину запри в темницу. Я потом решу, как с ней поступить.

– Ваша светлость! – раздался вдруг глубокий голос.

Ровена с облегчением увидела Лайона.

– Вот и ты, – пробурчал граф. – Выбрал время, чтобы поохотиться. Меня тут чуть не убили. – Он указал на мальчика.