– Расскажите нам о своем плане, и мы примемся действовать, еще не успеет начаться новый день.
– Вы потерпели неудачу, потому что шли напролом, а ведь у нашей жертвы большой опыт, как защищаться в таких случаях. – Хотя Беллем отвечал Данстану, он не сводил пронзительного взгляда со своего рыжеволосого союзника. – Здесь требуется нечто большее, чем простая сила. Только хитростью можно переиграть ловкого Волка.
– Хитростью? – Джервейс оскорбленно расправил плечи. – Ты полагаешь, мне не пришлось прибегать к изворотливости, чтобы узнать его маршрут и устроить засаду в лесу? Или организовать ночное нападение на темной лестнице?
– К изворотливости – да. Но не к тонкой хитрости. – Беллем медленно покачал темной головой с проседью. – А к успеху нас приведет лишь тонкая хитрость. Хитрость, соединенная с глупыми предрассудками толпы.
Джервейс прищурился. Глупые предрассудки? Эта фраза могла иметь много значений в устах такого безбожника. Она могла означать все что угодно – от веры благочестивого христианина до обычных женских страхов перед привидениями и домовыми.
– Я думаю, у вас где-нибудь поблизости найдется колдунья? – Беллем задал этот с виду праздный вопрос Данстану, который тут же затрепетал от страха.
– Вы имеете в виду молодую колдунью, которую леди Элизия привела в Рокстонский замок? – робко поинтересовался Данстан.
Лицо Беллема ничего не выразило, но он удивился, почему эта сплетня до сих пор не дошла до его ушей. Случай довольно редкий, потому что он насадил шпионов в каждом уголке большинства французских герцогств и сплошь по всем Британским островам.
– Неважно, где поселилась эта женщина, – пожал плечами Беллем, – лишь бы ее боялись жители рокстонских ферм, деревень и замка.
– Да, конечно, – поспешил ответить Данстан. – Ее так боятся, что каждый раз, как она появляется, взрослые осеняют себя крестным знамением, чтобы отогнать зло, а дети пытаются забросать ее камнями.
– Отлично, – в жестокой усмешке Беллема не чувствовалось никакой теплоты, только злорадство. – Мы воспользуемся ее существованием для успешного достижения нашей цели – сначала оговорить, а затем убить врага.
Беллем явно не видел ничего дурного в том, что таким способом он также сведет старые счеты. Отомстит одной из немногих жертв, которой удалось избежать его силков.
– Тонкость требует времени, но хотя наша цель и не будет достигнута так быстро, как вы предполагали, друг Данстан, – Беллем почувствовал, что толстяк совсем сник под его взглядом, и остался доволен, – к концу будущей недели с делом будет покончено. Как раз в это время мы ждем приезда герцога Роберта. Пойдемте. – Беллем показал на помост так, словно зал был его собственным. – Присоединяйтесь ко мне за столом и дайте ясную картину границ Рокстона, а также ферм и деревень, которыми он располагает.