Стань моей судьбой (Бакли) - страница 42

– Кофе? – предложил Шелдон. – С моей женой вы уже знакомы. А это ее мать, миссис Керквуд.

Следователь поклонился Валери, потом почтительно пожал руку Камилле и взял чашку с кофе, поданную ему Гордоном.

– Спасибо. – Он сделал глоток и одобрительно кивнул. – Совсем не то, что нам пришлось пить прошлой ночью. Хороший у вас дом, мистер Макинрой.

– Благодарю вас, – вежливо отозвался Шелдон. – Семья моей жены владеет этим особняком несколько веков.

– Понятно. – Взгляд Слейтера скользнул по лицу Валери. – Я подумал, что вам будет интересно узнать, что нам удалось раскопать. Разумеется, все это лишь предварительные данные. Понадобятся, возможно, недели, прежде чем мы получим все результаты лабораторных тестов и прочее.

– Недели? – угрюмо переспросил Шелдон. – А когда я смогу попасть на фабрику? Мне нужно оценить ущерб и получить заключение инженера-строителя.

Следователь с интересом посмотрел на него.

– Собираетесь перестраивать предприятие?

– Для этого мне нужно мнение специалиста. Чтобы узнать, возможна перестройка или лучше начать все с нуля.

– Разумеется. Что ж, если хотите, сходите на фабрику сегодня. Только вместе со мной.

– Не думаю, что это такая уж хорошая идея, – вмешалась Валери. – Стены могут упасть, да и перекрытия...

– У меня в машине есть лишняя каска, – небрежно заметил Слейтер.

– Да уж, каска – прекрасная защита, если на вас рухнут стены! – раздраженно съязвила Валери.

– Я не поведу вашего мужа туда, где он не будет в безопасности, – заверил ее следователь.

Шелдон бросил на нее укоризненный взгляд, и Валери прикусила язык.

Слейтер повернулся к Шелдону.

– Вообще-то, мистер Макинрой, я очень хочу, чтобы вы составили мне компанию. Надеюсь, вы покажете, где что находилось в здании и что там есть лишнее. Ведь пожар возник, судя по всему, не сам по себе.

– Кое-что я могу сказать вам уже сейчас. Вчера, когда я уходил, в моем офисе не было бензина.

Следователь вскинул брови.

– А откуда вы знаете, что это был бензин?

– Я почувствовал его запах на одежде Льюка, когда выносил его из помещения. У меня нет никаких сомнений.

– Да-а, – задумчиво протянул Слейтер, – бензин трудно перепутать с чем-либо, не так ли? Люди привыкли считать, что он сгорает полностью, не оставляя следа, но обнаружить его присутствие очень легко. Впрочем, никакой емкости, подходящей для хранения бензина, в вашем офисе не найдено. Полагаю, поджигатель очень аккуратен и канистру унес с собой. А что за обогреватель у вас в кабинете, мистер Макинрой? Уходя, вы оставили его включенным или выключили?

– Конечно, выключил. Я пользуюсь им только по утрам, когда холодно, и никогда не оставляю включенным, если выхожу хотя бы на несколько минут. А что?