Стань моей судьбой (Бакли) - страница 59

Она подняла голову и огляделась. Официантка, убиравшая соседний столик, выпрямилась и спросила:

– Хотите еще чего-нибудь, мэм?

– Нет, спасибо. Впрочем... У вас случайно нет сегодняшнего номера «Миррор»? Может быть, кто-то оставил...

– Вам повезло. Я как раз собиралась выбрасывать. Пожалуйста. – Официантка протянула газету.

– Ты еще не читала? – Клара сделала удивленное лицо. – Я имею в виду...

Что-то в тоне подруги насторожило Валери.

– Нет. А что? – Она развернула газету, но, вместо того чтобы искать раздел с предложением работы, взглянула на первую страницу.

В глаза сразу бросился крупный заголовок «Следствие по делу о пожаре продолжается». Под ним была помещена фотография сгоревшей фабрики и большая статья о пожаре и о ходе следствия. Валери внимательно прочла отчет и дрожащими пальцами сложила газету.

– У любого, кто прочитает эту статью, сложится впечатление, что репортер считает Шелдона лгуном.

Клара отвела глаза.

– Ну, в общем-то здесь нет ничего такого, что, строго говоря, не было бы правдой.

– Но ты же не веришь в эти завуалированные намеки! – Валери подняла газету и стала читать вслух: – «Владелец фабрики «Нидлз энд Пинз» Шелдон Макинрой заявил следователям, что его вызвал на фабрику заведующий производством Льюк Уилсби, который видел каких-то бегущих от фабрики людей. Следователям не удалось найти подтверждение присутствия вблизи здания подозрительных лиц...» С таким же успехом можно написать, что Шелдон сам устроил поджог!

– То, что они до сих пор никого не нашли, не означает, что там никого не было, – согласилась Клара. – И я не верю всему, что написано в газете. Но дело не в самой истории, а в обстоятельствах. А они весьма подозрительны на первый взгляд.

– Что ты имеешь в виду? – настороженно спросила Валери.

Клара ответила не сразу, но потом, вздохнув, все же сказала с явной неохотой и не глядя на подругу:

– Следователь, тот самый Слейтер, о котором ты мне говорила, приходил к нам домой.

– Почему?

– Потому что в тот вечер мы были вместе с вами в ресторане. Он спросил, можем ли мы подтвердить то, что Льюк сказал Шелдону и что Шелдон ответил ему. И узнали ли мы голос звонившего. Ни Рик, ни я подтвердить не могли, потому что не слышали разговора. Ты же помнишь, что Шелдон разговаривал по телефону из той занавешенной ниши.

Валери кивнула.

– Я так и сказала следователю, но у него, похоже, уже на все есть свои ответы. Еще он расспрашивал нас о бизнесе, о Шелдоне... По мнению Рика, Слейтер не думает, что пожар устроили уволенные Шелдоном рабочие.

– Но как же так?! Кто еще мог настолько ненавидеть Шелдона, чтобы так его подставить?