Женщина Габриэля (Шоун) - страница 32

Он глянул на нее сквозь темные ресницы.

— У вас есть поклонник, мадемуазель.

Эти письма написал вовсе не поклонник.

Ужас Виктории, что Габриэль прочтет письма, перевесил ее страх. Она сократила расстояние между ними и протянула руку.

— Я не разрешаю вам читать эти письма, сэр. Пожалуйста, верните их. Они личные.

— Я не спрашивал вашего разрешения, — его веки полностью поднялись, он вгляделся в нее и медленно произнес ее имя:

— Виктория.

Стоя, он был на четыре дюйма выше ее. Виктория никогда прежде не чувствовала себя такой маленькой и такой беспомощной.

— Позвольте мне уйти, — повторила она.

— Я не могу этого сделать.

Отчаяние подтолкнуло ее.

— Вы знали голод, — не подумав, сказала она.

— Есть много разновидностей голода, мадемуазель.

Голод тела. Голод души.

Голод плоти.

Виктория не задержалась на последнем.

Он не должен прочитать эти письма.

— Вы жили на улицах.

— Я родился в канаве, в Кале.

Кале — город во Франции, сразу за Ла-Маншем.

«Его тело было продано во Франции или в Англии?» — задумалась она. А потом: «Были ли улицы Франции безопаснее английских?»

— Я не знаю, какое преступление, по вашему мнению, я совершила, сэр, — сказала она своим самым резонным голосом гувернантки. — Но лондонские улицы взыщут много более суровое наказание, чем вы. Я прошу вас еще раз: пожалуйста, позвольте мне уйти.

Он вскинул голову. Холодность его глаз лишила Викторию дыхания.

— Вы боитесь того, что я найду в письмах.

Она боялась того, что она нашла в письмах.

— Вы не хотите меня, — повторила Виктория.

— Но я хочу, мадемуазель, — ответил он. Серебряные глаза, лишенные желания.

Нет, он не хотел ее, но знал, что она хотела его.

«Знал ли он, когда гладил кожаную морщинку, что я чувствовала его прикосновение внутри своего тела?», — мимолетно задумалась она.

И немедленно прогнала эту мысль.

Конечно, знал. Каждое движение — каждое слово, которое он сказал — было просчитано.

— Если бы вы хотели меня, сэр, вы бы взяли меня.

Знакомая неподвижность опустилась на Габриэля.

Лицо Виктории отражалось в его зрачках, два бледных круга, окруженных чернотой.

— Я не могу взять вас, мадемуазель, — наконец ответил он.

— Почему?

«Почему», — отразилось от голубых эмалированных стен.

— Потому что, если я возьму вас, вы умрете.

«Вы умрете», — пробежало по ее позвоночнику.

— Я могу умереть, если останусь с вами; я могу умереть, если оставлю вас. — Конечно, это говорила не Виктория, однако это ее голос звучал в ее ушах. — Мне кажется, сэр, что если я все равно собираюсь умереть, я бы предпочла это сделать не девственницей.

Ее бесстыдные слова повисли между ними.