– Перезаряди арбалет, – шепнул я Мику, который уже был рядом со мной. Сам я решил попробовать помочь офицеру.
Четвертый убийца занимал позицию немного в стороне от места схватки, потому для остальных мое появление стало сюрпризом. Я старался двигаться как можно тише.
Тренировки под руководством сержанта Киото научили экономнее расходовать силы. Если раньше, чтобы ускориться, мне приходилось выплескиваться полностью, то теперь мое сознание всегда находилось в гармонии с телом. Конечно, при таком неполном погружении в саабат – так Киото называл состояние сосредоточения – не могло быть и речи, чтобы отразить хотя бы один удар такого мастера, как сержант, но зато над всеми остальными я мог бы иметь значительное преимущество в скорости никак не менее получаса.
И этим преимуществом я мог воспользоваться в любой момент. Саабат становился такой же важной и естественной частью меня, как потребность и возможность дышать.
Я думал, что с этими тремя придется повозиться, но оказался не прав. Все кончилось на удивление быстро. К ближнему убийце удалось подобраться бесшумно, и это решило исход поединка. В первый же удар я вложил максимум силы. Еще через секунду щелкнула арбалетная тетива, и противник остался только один. Его прикончил сам пострадавший. Несмотря на полученные ранения, он оставался боеспособной единицей.
– Надо бы вас перевязать, – обратился я к офицеру. Он был молодой и с внимательным взглядом.
Я быстро разорвал снятый с трупа плащ и начал перевязывать лейтенанта: удалось разглядеть знаки различия. Мик в это время обшаривал неподвижные тела… Мародер. Он ведь не видел раньше трупов. Для меня это был уже не первый раз, а держался я с трудом.
Лейтенант молчал, разглядывая нас. Наверное, был удивлен нашим невеликим возрастом, или просто радовался, что остался жив. Ему еще и повезло: из трех ран серьезной оказалась только одна – вторая, в руку.
Пока я заканчивал перевязку, Мик успел набрать целый мешок. Значит, его от рвоты избавляла жажда наживы.
– Целая куча железа – и ни одной монетки, – пожаловался парень.
– Скупердяй, – обозвал я его. – Как вы себя чувствуете, лейтенант? – я повернулся к спасенному.
– Хуже, чем хотелось бы, – ответил он, поморщившись. – Кажется, я должен поблагодарить вас, молодые люди, если бы не вы, то… В общем, этот день мог бы стать одним из самых неудачных в моей жизни.
– У всех бывают неудачные дни, – сказал я.
– Точно, – согласился он, – кстати, меня зовут лейтенант Леринг.
– Рад познакомиться с вами, лейтенант, даже несмотря на не слишком располагающую обстановку. Я – Кай, а это – Мик. Второй учебный полк, взвод сержанта Киото.