Волшебное очарование Монтаны (Лэниган) - страница 2

— Лжец!

Моника вновь нацелила на незнакомца ружье. Он издал глубокий гортанный звук и наконец выпрямился во весь рост. В нем было более шести футов. Несмотря на широкие плечи, узкие бедра и плоский живот его мускулатура не была столь хорошо развита, как у местных горцев и фермеров. Насколько могла судить Моника, этот мужчина не обременял себя добросовестным фермерским трудом изо дня в день. На его мужественном лице выделялась крепкая челюсть, будто вытесанная из гранита. Голову украшали густые вьющиеся волосы цвета каштана. Глаза незнакомца были почти такого же глубокого синего оттенка, как фиолетовые кромки Биттеррутских гор. Темные, вразлет брови придавали лицу серьезное, решительное выражение.

Но искры гнева, которые метали его глаза, заставляли Монику держаться в отдалении. Столь же хищный взгляд она множество раз замечала у пум и рысей, а потому не доверяла ни единому слову незнакомца.

— Разворачивайся и ступай туда, откуда пришел, — велела она.

— С удовольствием, но я не знаю дороги. А кроме того, прошу заметить, что я истекаю кровью! взмолился мужчина. — Я был бы весьма признателен, если бы ты вызвала «скорую помощь». Надеюсь, это не очень обременительная просьба.

— Зачем?

— Мне нужен врач! Неужели не видишь? Или надо умереть, чтобы пробудить в тебе хоть крупицу сочувствия?

Она качнула стволом, демонстрируя готовность выстрелить.

— Ты пробудишь во мне сколько угодно сочувствия, как только исчезнешь с моих глаз.

Пошатываясь и изнывая от боли и гнева, мужчина неожиданно споткнулся и наступил на цветы, разбросанные по земле. На мгновение он удивился тому, что эта чокнутая находит время украшать лужайку перед домом собранными в лесу цветами.

— Ты всегда так агрессивно держишь оборону? спросил он. — На этой заброшенной ферме совершенно нечего взять.

— На ранчо, — поправила она, по-прежнему не сводя с него глаз.

— Прекрасно. Пусть на ранчо. Но как ни назови, рухлядь остается рухлядью. На твоем месте я бы все здесь разрушил и отстроил заново. — Мужчина со смешком оглядел бревенчатую хижину, бледно-красный выцветший сарай, водокачку с желобом, ветряную мельницу за сараем. — Держу пари, что это место не знало ремонта с…

-..с двадцать восьмого года, когда мой дедушка отстроил его. С тех пор здесь жили только бабушка и я.

— Да? И где же твоя бабушка? Может, она обладает большей чуткостью и вызовет врача для меня?

Моника указала ружьем на землю под ногами незнакомца:

— Она умерла. Ты стоишь на ее могиле. Чувствуя, как по спине побежали мурашки, мужчина убрал ногу с цветов.

— Прости. Я не знал.