Это не ваша дочь (Карлин) - страница 51

– Не шалите! – крикнула им Марсия.

– Не надо волноваться. Это всего-навсего «чертово колесо», они знают, как с ним обращаться. Не маленькие. Спросите их – они вам все объяснят в лучшем виде. – Эти слова, произнесенные шутливым тоном, Марсия восприняла как пощечину – ее снова отодвигали в сторону.

Но вскоре все изменится. Уж она не пожалеет для этого сил.

А их кабинка меж тем поднималась все выше и выше, и Марсия вдруг почувствовала себя невесомой, как бы парящей в свободном полете. Она начисто забыла, какое захватывающее ощущение испытываешь на такой высоте – ветер развевает твои волосы… а рядом сидит красавец с широкими плечами и обольстительной улыбкой.

Марсия снова ощутила себя девочкой. Забыв обо всем на свете, она с беспечной улыбкой повернулась к Сэму.

– Как хорошо!

Он ответил ей теплой улыбкой, согревшей ее.

– Да, хорошо!

Ничего особенного, просто она отвыкла от самых обычных удовольствий. После смерти Дженни она настолько замкнулась в себе, настолько отгородилась от всего мира, что потеряла способность радоваться чему-либо.

Когда они достигли высшей точки, Сэм наклонился вперед.

– Какой вид! Мы находимся на холме, отсюда весь город как на ладони.

– Очень милый городок. Напоминает мне тот, в котором я выросла и из которого потом не чаяла уехать.

Кабинка пошла вниз, и панорама города сменилась видом домов и деревьев.

– Так и все мы. Рвемся покинуть родные места и отправиться в столицу на поиски счастья.

– Все, но не вы же.

Он повернулся к ней лицом. Глаза его, скорее зеленые, чем карие, в ярком свете солнца, сияли.

– Можете не сомневаться, и я тоже. Моя работа должна была стать лишь первой ступенькой лестницы, ведущей вверх. Я лелеял горделивую мечту выбиться в тренеры команды штата.

– Так почему вы все еще здесь?

– Только потому, что расхотел. Меня приглашали в более крупные школы, даже было несколько предложений от колледжей, но мне и здесь хорошо. Я люблю свою работу, здешних людей, весь стиль их жизни, не говоря уже о том, что для воспитания ребенка лучшего места не найти.

Слова его звучали настолько честно, что Марсия даже позавидовала Сэму.

– Как, должно быть, хорошо самому распоряжаться своей жизнью.

– Можно подумать, что у вас это не так. Ведь не стали же вы бухгалтером по воле случая. Вы этого хотели, не иначе.

Колесо опять пошло вверх, и Марсия отвела глаза от Сэма, откидывая с лица прядь волос, сдутую ветром.

– Мне пришлось покорпеть над книгами, чтоб закончить колледж, но это в порядке вещей. Хуже другое – я мечтала стать учительницей, формировать молодые умы и все такое прочее, к чему стремятся все идеалисты.