Лилия под дождем (Кэмп) - страница 139

– Правда? – Лицо Уилла немного посветлело. – Ты так думаешь?

– Я знаю. Послушай, тебе никогда не лгу, не так ли?

Уилл закивал головой.

– И сейчас я тоже говорю тебе правду. Мистер Прескот тебя очень любил.

– Честно? – Уилл, было, улыбнулся, но потом опять нахмурился: – Тогда почему он уехал?

Ти смутился.

– Я не знаю… – Он внезапно понял, что хотел ему объяснить дядя Гидеон в последнем их разговоре. Ти не знал, как сказать своему отцу, что могло произойти между Рейдом и Мэгги. В первый раз в жизни Ти стало неудобно перед своим отцом. Но и пытаться ему объяснить что-то было бессмысленно. Наверное, то, что говорил ему дядя Гидеон, Уиллу говорить было нельзя. Говорить такие вещи тому, кого очень любишь, значит сильно его расстроить. Эта истина вдруг ясно открылась Ти. Но Уилл требовал дальнейшего объяснения.

– Я рад, что Рейд ушел не из-за меня. – Он поломал прутик на несколько частей. – Но мне очень жаль, что он ушел.

– Мне тоже. – Ти сдержал подступившие слезы. Он встал, протягивая руку своему отцу. – Но я считаю, что ни я, ни ты ничего не можем сделать. Пойдем, иначе мы до полудня не придем домой.

Уилл, поднимаясь, взял его за руку, и они направились по тропинке дальше. Уилл шел, шурша опавшими листьями, которые красивым многоцветным ковром лежали на земле.

Ти улыбнулся, вспомнив, как ему нравилось так ходить, когда он был маленьким. Неожиданно Ти увидел большой плоский камень, лежащий недалеко от тропинки. Ти остановился и позвал Уилла.

– Эй, Уилл, посмотри туда, – показал он ему на камень. Уилл быстро подошел. Сколько помнил Ти, Уиллу нравилось рассматривать камни. Оба они опустились на корточки, и Уилл осторожно приподнял камень и перевернул его. В этот же момент они услышали какое-то фырканье.

Ти поднял глаза и замер. В тени деревьев, на расстоянии всего лишь нескольких ярдов[2] от них стоял кабан. Он смотрел на них своими маленькими, злобными глазками. Из его оскаленной пасти торчали два неровных клыка. Ти знал, что эти животные очень агрессивны, и единственным спасением в таких случаях было бегство. Когда Ти случалось гулять по лесу, он всегда внимательно смотрел по сторонам. Но так близко к дому эти животные еще ни разу не подходили. В этом году холода наступили рано, и, видимо, многие животные в поисках пищи стали выходить из лесной чащобы поближе к человеческому жилью.

Дом, который еще минуту назад казался им таким близким, теперь становился недосягаемым. Ти попытался не двигаться, надеясь, что кабан потеряет к ним интерес. Уилл сидел спиной к кабану и не обращал внимания на странные звуки, которые раздавались позади него. Увидев, что Ти прижался к земле, Уилл повернул голову в ту сторону, куда смотрел Ти, и увидел кабана. Он тут же вскочил на ноги и закричал: