Гордость и грех (Маккейд) - страница 22

– Я могла бы помочь вам, – заметила Глори. Эндрю тихо засмеялся.

– Это не просто сложение и вычитание. Это бухгалтерия!

Глори прищурилась.

– Я знаю, потому что занималась подобной работой.

– И где же? – поинтересовался Эндрю. Заинтересованный помимо своей воли, Слейтер с любопытством ждал ответа.

Глори отвела глаза.

– В Сент-Луисе.

– Я могу с кем-нибудь связаться, чтобы получить рекомендации? – спросил Эндрю.

Глори поспешно замотала головой.

– Нет. Забудьте, что я сказала.

Слейтеру ужасно захотелось получить ответ, но Эндрю оказался более снисходителен.

– Возможно, я вскоре попрошу вас о помощи, – учтиво ответил он. – А пока почему бы вам не отправиться в постель, Глори? Уже почти полночь, а вам нужно отдохнуть – ведь завтра утром ваша первая репетиция.

– Спасибо, – с облегчением произнесла девушка. – Это был длинный день.

– Бывает и похуже, – заметил Слейтер.

Глори бросила на него недовольный взгляд и, поднявшись по лестнице, отправилась в свою комнату. Наблюдая за плавным покачиванием ее округлых бедер, Слейтер заметил, что Эндрю тоже не сводит с девушки взгляда.

– Думаешь, она и впрямь умеет управляться с бухгалтерскими книгами? – спросил Слейтер. Его внезапно охватило какое-то совершенно не поддающееся объяснению собственническое чувство, и он захотел отвлечь внимание друга от фигуры Глори.

Эндрю с неохотой перевел взгляд на Слейтера.

– Вполне возможно. Она образованная девушка.

– Это ее правильная речь сбила тебя с толку?

Эндрю засмеялся.

– Мы оба знаем, что проститутка тоже может научиться говорить, как истинная леди. Нет, я понял, что Глория настоящая леди, в тот самый момент, когда она зашла к нам в поисках парня по имени Колфакс.

Слейтер прокрутил в голове слова Эндрю.

– Должно быть, она искала своего суженого, сбежавшего из-под венца.

– Она не сказала, а я не спрашивал. Это ее дело.

– Тогда почему она решила работать здесь, раз ищет этого самого Колфакса?

– У меня сложилось впечатление, что у нее совсем нет денег.

– Как у всех у них.

Облокотившись о стойку, Эндрю повернулся к другу:

– Что ты имеешь против Глори? Обычно ты проявляешь больше сочувствия.

Внешне Слейтер остался невозмутимым, но в душе зрела непривычная неуверенность.

– Может, я просто не выношу женщин, которые считают всех работающих здесь ниже себя по положению.

– У кого-то возникли из-за нее проблемы?

Слейтер вспомнил реакцию Глори на Саймона. Однако он не мог сказать, что она обошлась с ним дурно. Слейтер покачал головой:

– Вообще-то нет. Ты заметил, что на ней надето?

Эндрю на мгновение задумался, а потом рассмеялся.