Суп из птичьих гнезд (Полынская) - страница 30

– Она недостаточно черненькая!

– В каком смы…

– Наоми негритянка, бестолочь!

– Наоми Кемпбелл, что ли? – сипло поинтересовался простуженный.

– Не одну Кемпбелл в Америке зовут Наоми! – уголки губ «профессора» быстро дергались, как при нервном тике, теперь он совсем не смахивал на доктора наук. Мне сделалось не по себе.

– Жена Кишлакова – негритянка!

– Как… негри… – Сергей был так потрясен этим фактом, что выражал свое изумление всеми частями тела: переступал с ноги на ногу, разводил руками, качал головой. Неизвестно, был ли он расистом, скорее всего, просто не понимал, как какой-то российский тип с фамилией Кишлаков мог отхватить себе негритянку?

– А вот так! Где вы раскопали этих дур?

Сопливый решил, что сидеть в машине больше не имеет смысла, выбрался наружу, присоединился к Сергею, и они быстро рассказали, где, конкретно нас раскопали. Когда они закончили, пару длиннющих секунд Аристарх Аверья… молча смотрел на нас с Таей побелевшими глазами, мы же, неизвестно зачем, хранили важный вид оскорбленных в лучших чувствах людей.

– И что мне теперь с ними делать? – скорее выплюнул, чем произнес «профессор». – А?

Сережа с сопливым предпочли промолчать.

– Что вы делали в доме Кишлакова? – наконец догадался спросить Аристарх Аверья… – И выйдете из машины!

Мы нехотя подчинились. «Профессор» повторил свой вопрос.

– Мы его подруги, – ответила я, Тая продолжала молчать и выглядеть коматозницей. Везет же человеку, чуть что случается, она сразу же отрубается, как робот Вертер и всю каку приходится мне разгребать.

– Что, обе? – Аристарх Аверья… ощупывал нас своими цепкими глазками. – Любовницы?

Тая издала какой-то тихий глубинный звук, и это расценили как согласие.

– Неплохо устроился, – зло хмыкнул «профессор». – Проводите-ка их в дом, мальчики.

С Сергеем и сопливым произошли разительные перемены, куда-то подевалась вся их воспитанность и почтительность по отношению к гражданкам другой страны, они мгновенно превратились в хамов, писающих в подъездах и собирающих дань с продавцов вьетнамских рынков. Унизительно толкаясь в спины, они «проводили» нас, сопровождая еще и ругательствами.

Внутренний интерьер дома мы не успели рассмотреть, нас пихнули к лестнице ведущей наверх. Поднявшись по узким скрипящим ступенькам, мы оказались в небольшом помещении с низким потолком, круглым окошком с толстой фигурной решеткой, с некрашеным дощатым полом и охапками сена по углам. С потолочных балок свисали сухие березовые веники и пучки трав.

– И если отсюда раздастся хоть один звук… – многозначительно произнес Сергей с лестницы, и закрыл за нами дверь.