Тот понимающе кивнул.
В конторе установилась тишина. Дрейк сидел в наушниках, временами делая пометки в блокноте, Мейсон якобы увлеченно читал, Делла время от времени переглядывалась с Дрейком. Наконец и Пол Дрейк посмотрел на Деллу Стрит, кивнул и поднял сложенные колечком большой и указательный пальцы. Делла хотела было что-то сказать, но передумала и дождалась, пока Мейсон закончил чтение и отложил журнал.
– Есть какие-нибудь новости, Пол?
– Таксист шестьсот шестьдесят три доложил в парк, что он посадил пассажиров на Норт-Ла-Бреа и отправляется на осмотр предназначенных на продажу участков в юго-западной части города.
– Прекрасно! – воскликнул Мейсон. – Делла, мы возвращаемся в контору и ждем, чем это закончится, а потом я ставлю обед.
– А мне? – спросил Дрейк.
– Что – тебе?
– Обед!
– Конечно! – воскликнул Мейсон. – Черт побери, Пол, мне было бы просто неудобно просить тебя остаться поработать сверхурочно на пустой желудок.
Дрейк снял наушники, щелкнул выключателем, потянулся и зевнул.
– Добрый бифштекс и картофель фри хорошо пойдут после…
– Я распоряжусь, чтобы тебе все доставили в лучшем виде, – перебил его Мейсон.
– Эл, погоди! – запротестовал Дрейк. – Ты хочешь сказать, что я должен буду есть здесь?
– Разумеется, – ответил Мейсон. – Заказывай все, что хочешь, но сам оставайся на месте и продолжай прослушивание. Ты мне будешь нужен еще какое-то время. Может произойти непредвиденное.
Дрейк вздохнул.
– Я мог бы сразу догадаться, что этим кончится. Я и так уже испортил желудок, в поте лица отрабатывая хлеб насущный и поедая гамбургеры, тогда как вы с Деллой жируете на обильных гонорарах и поглощаете сочные отбивные.
– Так уж устроен наш жестокий мир, – заверил его Мейсон. – Так заказать тебе парочку гамбургеров, Пол? Ты как предпочитаешь – с луком и острым соусом или?..
– Пошел к черту! – безнадежно отмахнулся Дрейк.
Мейсон ухмыльнулся, поманил Деллу, и они вышли из офиса.
– Не мог бы ты объяснить мне, к чему все это? – спросила Делла.
Мейсон покачал головой:
– Лучше не надо. Попробуй дозвониться до Герберта Докси.
Делла ускорила шаги и своим ключом открыла двери личного офиса Мейсона. Не теряя времени, перелистала телефонный справочник и отыскала нужный номер.
– Нашла? – спросил Мейсон.
– Думаю, да.
Секретарша набрала номер и после недолгой паузы сказала:
– Мистер Докси?.. Минутку. С вами хочет говорить мистер Мейсон.
Она кивнула, и адвокат поднял трубку своего аппарата.
– Мистер Докси, это Перри Мейсон. Я хотел бы немного больше узнать о земельных участках, которыми владеет «Силван Глэйд Девелопмент Компани». Не будете ли вы так добры сказать мне, сколько в точности акров составляет их общая площадь, какая часть расположена на ровной местности, какая на холмистой и проводились ли замеры с целью установления точной северной границы земель?