– В том же месте?
– Да, сэр.
– И ждали весь день?
– До четырех часов пополудни.
– И вы знали, судя по вашим показаниям, что никого дома не было?
– Мы видели, как уехала миссис Бедфорд.
– Значит, вы знали, что никого дома нет?
– Это трудно узнать, сэр.
– Вы держали дом под наблюдением?
– Да, сэр.
– С целью выбрать время, когда никого дома не было?
– Мы держали дом под наблюдением для того, чтобы знать, кто входит и выходит.
– И при первом же удобном случае, когда вы знали, что никого дома нет, вы отправились обыскивать гараж?
– Вы можете назвать это так, если хотите.
– И вы обыскали гараж, но не дом?
– Да, сэр, дом мы не обыскивали.
– Вы обшарили все углы в гараже, проверили каждый дюйм?
– Да, сэр.
– Вы ждали до тех пор, пока не убедились, что никого дома нет, и после этого приступили к обыску?
– Мы хотели обыскать гараж и не хотели, чтобы нам кто-нибудь мешал.
Мейсон кивнул.
– Вы только что сказали, мистер Джексон, – он холодно улыбнулся, – что хотели обыскать гараж.
– А что в этом плохого? Ведь у нас же был ордер на обыск.
– Вы сказали «гараж».
– Я имею в виду все – дом, окрестности, гараж.
– Вы этого не говорили. Вы сказали, что хотели обыскать гараж.
– У нас был ордер для этого.
– Вы обыскали один гараж и сделали это потому, что вам намекнули, что в гараже спрятан пистолет, не так ли?
– Мы искали пистолет.
– Но вам намекнули, что пистолет спрятан в гараже?
– Протестую, – заявил Бергер. – Вопрос не относится к перекрестному допросу.
Судья Штрузе на мгновение задумался.
– Протест отклонен, – решил он.
– Я не знаю ни о каком намеке.
– Но фактически вы намеревались обыскать один гараж?
– Мы начали с него.
– У вас была причина начать с гаража?
– Мы начали с гаража. Думали, что найдем пистолет.
– А что заставило вас думать, что пистолет может находиться там?
– Это удобное место для сокрытия.
– Вы имеете в виду, что полиция не получила анонимного звонка насчет местонахождения пистолета?
– Я имею в виду, что мы обыскали гараж с целью отыскания пистолета и его нашли. Ни о каких намеках я не знаю. Я сказал, что мы искали пистолет.
– В гараже?
– Да.
– Спасибо, это все, – сказал Мейсон.
Свидетельское место занял Артур Мериан. Он рассказал об опытах с пистолетом, полученным от предыдущего свидетеля, который является вещественным доказательством. Он рассказал о произведенных выстрелах и о сравнении пробных пуль с роковой пулей. Он рассказал о проведенной проверке и предъявил фотографии гильз и пуль, из которых следовало, что роковой выстрел был произведен именно из этого пистолета.
– Можете приступить к перекрестному допросу, – сказал Бергер.