Дело о хитроумной ловушке (Гарднер) - страница 69

Репортеры окружили их, забросав вопросами. Конвэй попытался протиснуться сквозь ряды прессы.

– Спокойно, Джерри, – сказал Мейсон и обратился к репортерам: – Господа, послушайте наше заявление. Была сделана попытка обвинить моего клиента, Джеральда Конвэя, в убийстве. Я не знаю, то ли убийца в состоянии отчаяния попытался вовлечь в него мистера Конвэя, то ли это часть плана, цель которого – дискредитировать Конвэя в свете борьбы за контроль над компанией «Техас Глоубал». Я только хочу рассказать, господа, что произошло на самом деле, и заверить вас в нашем желании сотрудничать с вами, чтобы сделать все возможное для раскрытия этого дела.

– Ладно, что случилось? – спросил один из репортеров.

Мейсон повернулся к Конвэю:

– Расскажите, что с вами случилось, Джерри.

Конвэй нахмурился и заколебался.

– Черт возьми, лучше рассказать газетчикам свою версию, – заметил Мейсон, – чем потом узнать из вторых рук искаженную историю – от кого-то, кто присутствовал в кабинете окружного прокурора, например от Гиффорда Фаррелла.

Конвэй вновь повторил свой рассказ репортерам, которые делали пометки в своих блокнотах и задавали много вопросов.

Глава 10

Конвэй повез Мейсона обратно к мотелю «Глэйдел», чтобы адвокат смог забрать свою машину.

– Неплохо! Как я действовал, Перри? – сказал он.

– Вы действовали правильно. По-моему, вы произвели хорошее впечатление на парней из газеты, а это многое значит. К счастью, вам выпала возможность рассказать свою историю первым. Пока окружной прокурор допросит Гиффорда Фаррелла, пока ему представится случай поговорить с репортерами, ваше интервью уже напечатают.

– Нельзя было без сожаления смотреть на лицо Гиффорда Фаррелла, когда вы огорошили его этим бикини, – сказал Конвэй.

Мейсон кивнул:

– Но, разумеется, Джерри, тот факт, что мужчина купил девушке бикини, еще не означает, что он ее убил.

– Ну хорошо, однако он мог ее и убить.

– И еще, – продолжал Мейсон, – не забывайте: мы не знаем, что это было убийство. Она могла покончить жизнь и самоубийством. Единственное, что мне непонятно, это насчет револьвера.

– А что?

– Он не был оружием убийцы.

– Но каков молодец! Разве это не было нашим триумфом, когда эксперт заговорил? Это отвело от меня удар!

– У меня нет такой уверенности. Это неувязочка, которую я не могу понять и которая мне не нравится.

– Почему?

– Та женщина хотела, чтобы вы забрали у нее оружие. Она и не собиралась стрелять в вас. Она почти раздетая вышла из спальни, чтобы поставить вас в неловкое положение. Все, что она должна была сделать, это закричать, и вы бы попали в неприятное положение. Вы это осознали и захотели избежать наихудшего оборота дела. Она вытащила револьвер и тотчас направила его на вас. У нее дрожала рука. Да, здесь даже нет вопросов – она хотела, чтобы вы отобрали у нее револьвер!