Дело заботливого опекуна (Гарднер) - страница 20

– Вот что я знаю. Утренний уборщик площадки для игры в гольф клуба «Баркли» обнаружил труп возле седьмой лунки. Человек был убит выстрелом из револьвера.

– А ты не знаешь, нашли ли оружие убийства?

– Это мне неизвестно! Убийцей сделано все, чтобы затруднить опознание жертвы: ничего не осталось в карманах, при помощи бритвы срезаны все метки портных и прачечных. Время смерти официально еще не установлено, но предположительно убийство было совершено, когда Даттон был в клубе, ибо сейчас говорят, что оно произошло между девятью часами вечера и двумя часами ночи.

– Ты мне говорил, что Фултон не мог пройти в клуб, так как у него не было своего ключа...

– Да! Но Даттон член клуба, и убитый, без сомнения, тоже. Пятеро инспекторов заняты опросом тех, кто регулярно играет в гольф. Всем показывают фото убитого.

– У тебя такое фото есть?

– Нет, но полиция распространила описание: 55 лет, рост 190, вес около 100, широкоплечий, несколько сутуловатый, черные глаза, очень волосатые руки.

– Пол, речь идет о человеке, который ждал Даттона, чтобы передать ему повестку в суд, если верить твоему собственному описанию.

– Да! Действительно, это... очень похоже, Перри, это правда может быть он...

– Описание совпадает, ты сможешь его опознать?

– О да!

– В таком случае постарайся увидеть фото.

– Но, Перри, если я его признаю, то что я должен сказать полиции? Я не могу рисковать в таком серьезном деле! Моя лицензия...

– В данном случае от тебя требуется лишь идентифицировать кого бы то ни было по фото в газете.

– Но если сходство меня поразит, то в таком случае, как убийство, я обязан сказать правду, иначе моя лицензия частного детектива...

– Иди к черту со своей лицензией!

– Но это же мой хлеб, я не могу рисковать.

– Ну ладно, встречай нас в аэропорту. Я закажу самолет, который вылетит немедленно! – крикнул Мейсон и повесил трубку.

Глава 8

Спускаясь по трапу самолета, они сразу увидели Пола Дрейка, который бежал к ним навстречу с взволнованным видом.

– А твоя машина? – спросил он вместо приветствия.

– Осталась там. У нас не было времени заниматься ею. Что нового?

– Я видел фото в газетах.

– И что же?

– Перри, я думаю, что это тот самый человек.

– Но утверждать ты не можешь?

– Нет! И все же я должен сообщить лейтенанту Трэггу о своих сомнениях и побывать в морге.

– И там ты опознаешь труп и признаешься, где и когда его видел?

– Точно!

– Это как раз то, что поставит нашего клиента в крайне тяжелое положение.

– Он уже и без меня находится в таковом. А свидетельство Тома?

– А, да! Том Фултон! Он все еще в Энсенаде? – живо спросил Мейсон.