Он спросил:
— Что ты ищешь?
— Нож. Может, где-нибудь еще посмотреть? Там, где вы разделываете мясо?
— Мы не разделываем мясо.
Ну что ты тут скажешь?
Времени у нас было не так уж и много — сюда могли вернуться кочевые, посмотреть, не осталось ли чего полезного — в темноте можно и недоглядеть; а может, и кое-кто похуже, из тех, кто приходят на свежие развалины. Я-то сама таких ни разу ни видела, но всякие неприятные истории рассказывали. Потому я прекратила копаться в обломках Предметов и вышла наружу — в Доме я чувствовала себя, как в ловушке.
В свете наступающего утра развалины уже успели приобрести тот заброшенный вид, каким обычно отличаются все вымершие, опустевшие поселения — раньше, когда я приходила сюда, мне казалось, что их Дом полон чудес; но сейчас все эти чудеса куда-то испарились, а самого необходимого тут не было. У стены лежала летающая лодка — на боку, точно вытащенная из воды рыба.
Я обернулась к Улиссу.
— Она может двигаться? Он покачал головой.
— Нет. Взрыв сопровождался мощным электромагнитным импульсом — он разрушил всю систему управления.
Я не очень-то поняла, что там такое с ней случилось, но ясно было, что она тоже стала просто грудой бесполезного барахла.
— Может, там есть что-то толковое? Вы разве не берете с собой ничего самого необходимого? Он сказал:
— О, Господи!
Ящик, который был у нее на корме, никак не хотел открываться — Улисс подцепил дверцу какой-то гнутой железякой и просто выломал ее. На землю посыпалась какая-то непонятная утварь, но кое-что явно могло сгодиться — плоская фляга на ремне; нож, чье лезвие само собой уходило в желобок рукоятки; какой-то круглый, закрытый сосуд — Улисс взвесил его на руке и спросил:
— Знаешь, что это?
Я сказала:
— Да. Он выпускает какую-то гадость, от которой либо чихают, либо спят. Лучше бы у вас были луки и стрелы — все больше толку.
Он поднял еще один Предмет — с рукояткой, которая удобно ложится в руку, но в остальном совершенно ни на что не похожий.
— Вот это тебе подойдет?
Он стреляет огнем.
— Если у вас были такие штуки, о чем вы раньше думали?
Он сказал:
— Это на крайний случай. Мы сюда не воевать прибыли. Да и этот долго не протянет; аккумуляторы теперь не подзарядишь.
Теперь, когда мы отыскали все необходимое, медлить было незачем. Я обернулась к Улиссу, который явно нервничал — то ли боялся здесь оставаться, то ли ему не терпелось кинуться выручать свою бабу.
— Ладно, пошли. Вы точно знаете, что те, в другом поселении смогут нас отыскать?
Он сказал:
— Да. Много времени им для этого не понадобится. Надеюсь, они нагонят нас, когда мы будем в пути.