Квинканкс. Том 1 (Паллисер) - страница 405

Мне утешительно было узнать, что Барни и его родня не вовлечены во что-нибудь незаконное, однако честным их занятие назвать было нельзя, и это меня тревожило.

Все еще фыркая, Сэм вышел из комнаты. Барни смерил меня пристальным взглядом:

— Ну, я тебе рассказал все как есть, теперь выкладывай до конца свою историю.

Я сумел отвлечь его внимание подробными деталями и не назвать ни одного имени. Больше всего он интересовался самыми недавними событиями, всем, что касалось смерти моей матушки. Говорить об этом мне было трудно. Как ни странно, больше всего ему как будто хотелось узнать, где она была похоронена и под каким именем. Наконец я рассказал, что речь идет о приходе Сент-Леонард и похоронена она под фамилией Оффланд.

Этими сведениями он удовлетворился и вскоре ушел.

Через сутки или двое (днем или ночью, я не имел понятия), когда я дремал у себя на соломенной подстилке, меня разбудил шепот в нижней комнате. Те, кто там находился, явно не знали, что я обосновался прямо над ними. К моему удивлению, я узнал голос Барни и — не кого иного, как Джека.

— Ты уверен? — спрашивал Барни.

— Да. Я и сам едва поверил, но, повторяю, когда Сэл рассказывала, ей и самой было невдомек, что из этого следует. Если, Барни, ты мне не веришь, спроси ее сам.

— И спрошу.

Они ушли, и больше я ничего не слышал. Что бы значила эта тайная беседа двух соперников? И о чем шла речь? Ответ на этот вопрос я узнал, как мне показалось, часа через два-три; вместе с большинством обитателей дома я находился в гостиной, и тут внезапно появился Барни, за которым следовал Сэм.

Барни кричал:

— Где Нэн? — Она вышла вперед, и он крикнул: — Ты что же это, покражами занялась?

— Ни в жизнь! — взвизгнула она.

Барни вынул из кармана ювелирное украшение:

— Это мы нашли у тебя в барахле!

— В первый раз вижу!

— Я заметила, как она вчера приворовывала на Бонд-стрит, — вмешалась Салли.

— Врешь! Это мне кто-то подбросил.

— Правила ты знаешь, — проговорил Барни. — Никакой самодеятельности.

Итак, зря я сомневался в честности моих новых друзей: Нэн что-то стянула, и вот ее гонят прочь!

Другие что-то забормотали, согласно кивая головами.

— Это она подбросила! — Нэн показала на Салли.

— Ничего подобного!

— Подбросила, и я знаю почему. Потому что я нравлюсь Джеку. — Раздались выкрики: «Это правда!», и Нэн, приободрившись, продолжила: — Ты ревнуешь, потому-то все и подстроила.

Большинство, однако, не поддерживали Нэн и молчали.

— Тебе больше не место в товариществе. — Барни взглянул на Сэма, потом на Джека. Оба сурово кивнули.

— Тебе придется уйти, Нэн, — мягко проговорил Джек. — Нам необходимо доверять друг другу.