– Шутите! Пешком, конечно!
– Я хочу сказать, с какой стороны?
– По пляжу. Автостопом я доехал до конца дороги и пешком спустился по пляжу.
– Мы занимаемся уголовным делом, – спокойно сказал Лепски. – Ты видел кого-нибудь, слышал что-нибудь? В первом кустарнике от дороги нашли труп девушки. Ты ведь шел с той стороны?
Лу напрягся.
– Разумеется, нет. Я ничего не имею общего с убийством.
– Девушка была убита практически в то же время, когда ты спускался. Ты видел кого-нибудь? Слышал что-нибудь?
Лу почесал голову и отвернулся.
– Я ничего не видел, ничего не слышал.
Лепски инстинктивно почувствовал, что он врет.
– Послушай. Ну, подумай еще. Видел ты кого-нибудь на дороге или на пляже?
– Мне нечего думать. Ответ один – нет.
– Девушка была выпотрошена. На одежде убийцы должна быть кровь. Покажи мне свое барахло.
– Этого ты не можешь требовать. Я знаю свои права. Нужен ордер на обыск.
Лепски посмотрел на Дасти.
– Осмотри этот шкаф, – приказал он.
Как только Дасти направился к маленькому шкафу, Бун вскочил с кровати, но остановился, когда Лепски показал ему револьвер:
– Спокойно, Лу.
Бун сел на кровать.
– Это произвол. Я знаю свои права.
Дасти потребовалось несколько минут, чтобы осмотреть вещи Буна. Он посмотрел на Лепски.
– Чисто, – сказал он.
– Я завтра подам жалобу, – пригрозил Бун. – Я тебе покажу, сволочь.
Лепски широко улыбнулся.
– А что ты скажешь, если тебя арестуют за наркотики, Лу? – Он вытащил маленький пакетик из кармана. – Я могу сказать, что нашел это у тебя. Хочешь?
Бун посмотрел на пакетик, потом пожал плечами.
– Хорошо, я ничего не говорил. Флики готовы на все.
– Это по-твоему. А теперь расскажи нам о себе. Чем ты занимаешься, откуда пришел и куда направляешься?
Бун еще раз пожал плечами и начал говорить. Дасти строчил в своем блокноте.
Кен Брэндон вернулся домой в 21.30. Всю дорогу его голова интенсивно работала. В какую же неприятность он впутался! Скоро найдут труп, и полиция начнет расследование. Если бы не это ужасное убийство, он бы направился в Форт-Лодердейл и провел остаток вечера на юбилее. Но вид выпотрошенного трупа совершенно выбил его из колеи. Даже когда он ехал по дороге, ведущей к дому, он чувствовал, как в его желудке поднимается тошнота.
Сегодня был воскресный вечер. Большая часть соседей отсутствовала. Он погасил фары и затормозил. Нужно, чтобы никто не видел его возвращения домой, у него должно быть алиби – для Бетти и полиции.
Подъехав к гаражу, он включил автоматический замок и въехал. Довольно долго сидел в машине, размышляя. Потом вышел из машины, открыл дверь, ведущую в коридор, и прошел в темную гостиную. Подошел к окну, чтобы посмотреть на улицу. Три виллы напротив были погружены в темноту. Он задернул плотные шторы, впотьмах пересек комнату и зажег свет.